许多考生在备考雅思写作过程中,即使花费了较长的时间去背单词、范文或是进行相关句式分析等,结果却事与愿违。原因之一就在于他们在写作中通常会犯一个错误,就是中式英语。那么,什么是中式英语,又该怎样应对它呢?本文就为大家浅析雅思写作中式英语现象,可供参考。
首先,我们来了解一下雅思写作中式英语现象。
中式英语,也就是所说的Chinglish,是指带有汉语词汇、语法和表达习惯的英语,是一种具有中国特色的语言,也是一种必然的语言现象。往往中国考生在使用英语时会受汉语思维方式或文化的影响而拼造出不符合英语表达习惯的英语,写作中会先用汉语打腹稿,或列出中文提纲,再把汉语一句一句机械地转换成英语,带有明显的汉语痕迹,这样通常不易被以英语为母语者所接受。
其次,我们来看看雅思写作中式英语有哪些体现。
实际上,中式英语在雅思写作中体现在多方面,比如指示词的使用,词汇或短语的应用,又或是我们日常生活用语等等。在此,就为大家举例简单说明。
指示词:
To take notice of safe: The slippery are very crafty. = Be careful, slippery slopes. (小心路滑。)
Decimbing path. = Descent. (下坡路。)
Oil gate. / Into. = Filling station. (加油站。)/Entrance. (进口。) 点击查看更多雅思写作常见问题之Chinglish
词汇、短语:
1、Recently:
这个词不好。按照考官的说法就是too imprecise,没有一个具体的时间,可以用 In the last 5 years…/ Since…代替。
2、and, because, but:
这三个词经常会用到,其实最好用in addition,therefore,however等代替。
3、a lot of / lots of:
这对词组一般不要出现在学术写作中,可用a considerable number of代替。
日常用语:
“这个价格对我挺合适的。“ 这句话在我们日常生活中经常用到,但是用英语表达起来的话,考生们是否用对了呢?相信很多考生会说,The price is very suitable for me。其实,这是不准确的说法。恰当的表达为The price is right。需要强调一点的是suitable最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children. 点击查看更多雅思写作之中式错误
最后,我们学习一下如何应对雅思写作中式英语现象。
考生可以通过三种方法加以解决雅思写作中式英语现象,即加强英语语法,建立用从句、短语来表达思想的语言思维,准确掌握词汇的涵义和用法。
加强英语语法指的是考生要在写作时真正使用英语的语法,而不是把母语的语法转换到外语上。对于语法知识的应用,比如各种从句和非谓语动词的原理、用法和功能等等都需要熟悉掌握。
第二点强调的是把自己所积累的短语或从句知识能够主动的应用在写作当中,而不是仅仅在碰到它们时看得懂,否则永远也做不到主动输出。因此,考生必须要建立用这些从句或短语来表达思想的语言思维。平时多做一些针对性的练习,培养起对各种表达结构的敏感点,这样才能在雅思写作中较容易的使用更多句型了。
对词汇不理解往往会导致用词不当,引起歧义。所以考生要熟悉掌握词的准确涵义,词性,用法,例句等等,这样才能称作真正学会这个词。比如词性方面,即使同是动词,但是及物动词跟不及物动词,规则动词和不规则动词,它们的用法都是不相同,因此,考生只有熟悉掌握才能做到恰当应用。点击查看更多巧妙摆脱雅思写作中式英语技巧
以上就是浅析雅思写作中式英语现象的详细内容,希望考生能够重视起来。想要写好一篇雅思作文,对于中西文化差异要有所了解,尽可能的避免在写作中出现中式英语错误,这样才能离高分更近一步。希望考生取得满意的雅思成绩,更多雅思备考经验我们将会陆续为大家更新,欢迎咨询我们的热线电话400-890-6000。
您还可能关注:

