日语

长按二维码,轻松关注托福免费模考微信公众号

轻轻一按,托福水平早知道

轻轻一问,名师助你来备考

住房痛苦指数——中国流行语日语翻译

信息来源:网络  发布时间:2012-10-24

  草根网民——中国流行语日语翻译

  草根网民(日语翻译:草の根ネットユーザー)代指那些身份普通、平凡的网民,他们也是中国互联网用户中最活跃的一群人。

  【日语翻译】

  一般のネットユーザーのこと。中国のネットユーザーの中で、最も活発なグループを指す。

  【例文】

  授賞式では初めてエンターテインメント・ブログを受賞項目に取り入れたため、名の知られていない草の根ネットユーザーがネットエンターテインメントの人気スターになる。

  颁奖礼首次将娱乐博客列为奖项,使一些名不见经传的草根网民将一跃成为网络娱乐人气明星。

  住房痛苦指数——中国流行语日语翻译

  住房痛苦指数(日语翻译:住宅苦痛指数)单位平方米房价与月收入比。

  【日语翻译】

  1平方メートルあたりの住宅の値段と月収の比率。数値が大きいほど苦痛も大きくなる。

  【例文】

  2005年、東京の「住宅苦痛指数」は2.3万元(1平方メートルあたりの平均値段)÷2.3万元(日本全国の平均月収)=1であり,北京は6485÷1471=4.41となっている。

  2005年,东京的“住房痛苦指数”为2.3万元(每平方米平均房价)÷2.3万元(日本全国人均月收入)=1,而北京则为6485÷1471=4.41。

分享到:

相关推荐

你好可爱日语怎么说

日语你好漂亮怎么说

日语的我爱你怎么说

日语考试

<%@ include file="cs.jsp" %> <%CS cs = new CS(1254562809);cs.setHttpServlet(request,response); String imgurl = cs.trackPageView();%>