日语

长按二维码,轻松关注托福免费模考微信公众号

轻轻一按,托福水平早知道

轻轻一问,名师助你来备考

小和尚摘星星|日语笑话阅读

信息来源:网络  发布时间:2012-10-24

  日语笑话阅读◎小和尚摘星星

  【日语原文】

  ある夜(や)のこと,お寺(てら)の庭(にわ)で,小僧(こぞう)さんが,長い竹竿(たけざお)を,あっちこっち振り回しておりました。

  和尚(おしょう)さんがこれを見つけて,

  「これこれ,そこでなにをしているのじゃ……。」

  と聞きますと,小僧さんは,

  「お空(そら)の星(ほし)が欲しくって,打ち落とそうとしているのでございますが,一つも落ちてまいりませぬ。」

  すると,和尚さん,

  「ばかなやつじゃ。考えてみれば,分かることではないか。そこからでは,星に届(とど)くわけがない。屋根(やね)に上がるのじゃ。」

  【中文翻译】

  一天夜里,在一个寺庙的院子里,一个小和尚正在手持长竹竿不住地挥舞。一个大和尚见此情景就问道:

  “喂喂!你在那干什么呢?”

  小和尚说:“我想要天上的星星,想把它们打落下来,可是一个也打不下来。”

  大和尚听了就说:“笨蛋。这不是明摆着的事嘛。你在那里根本就够不着星星,要站到屋顶上去啊。”

  日语笑话阅读◎胆小的武士

  【日语原文】

  久平(きゅうへい)という,臆病(おくびょう)な武士(ぶし)がおりました。

  ある日,殿様(とのさま)の命令で,馬の遠乗り(とおのり)のお供(とも)をすることになりました。命令とあっては仕方なく,怖いのを我慢して,馬に乗りますと,急に馬が走り出してしまいました。

  久平は必死(ひっし)になって馬にしがみついていますと,向こうから知り合いの武士がやってきて,声をかけました。

  「やあ,久平どの,どちらへお出かけです?」

  すると,久平は,

  「されば,この分では,どちらへゆくのやら。行く先(ゆくさき)は,馬に聞いてくだされ。」

  【中文翻译】

  从前,有个叫久平的胆小武士。

  有一天,奉主人之命,久平要陪同主人骑马远游。主人的命令必须服从,没办法,久平只好忍住内心的恐惧骑上了马。刚一上去,那马突然就跑了起来。

  久平拼命地死死抱住马背。正在这时,从对面来了一个跟他认识的武士,向他打招呼说:

  “喂,久平,你这是要去哪儿呀?”

  “啊,照眼下这样子,谁知道要去哪儿啊。目的地是哪儿,你还是问问马吧。” 

分享到:

相关推荐

妈妈生日快乐 日语

生日快乐歌 日语版视频

生日快乐歌 日语版

日语考试

<%@ include file="cs.jsp" %> <%CS cs = new CS(1254562809);cs.setHttpServlet(request,response); String imgurl = cs.trackPageView();%>