动漫迷的福音来啦!本系列文章为大家整理了和日本动漫相关的资讯、歌曲、周边以及动漫日语学习笔记等内容,让我们边看动漫边学习日语吧!
【第九十五话简介】
花道の最も熱き一日(樱木最炙热的一天)
听说湘北和常诚的第一战告捷,樱木更加充满干劲。2万球的训练目标已完成了一半。为了鼓励樱木,晴子主动提出参加庙会,这让樱木兴奋不已。
1、シュート2万本を目標に合宿特訓に明け暮れる花道は、安西監督直々の指導と晴子や洋平たちの協力で、着着と成果を上げていた。(01:57)
樱木以2万射篮为目标日以继夜地不断努力,在安西教练的亲自指导以及晴子和洋平等人的协助下,逐渐显露出特训的成果。
明け暮れる(あけくれる)【自动·三类】:
(1)一天一天地过去,日往夜来。
例:
病院で明け暮れる。/在医院里度过日日夜夜。
(2)经常致力于,埋头于……
例:
科学の研究に明け暮れる。/埋头研究科学。
直々(じきじき)【副】:直接(不经过中间人),亲自。
例:
じきじきにお話いたしたい。/想直接和您谈谈。
着着(ちゃくちゃく)【副】:稳健而顺利地,扎扎实实地,事情顺利进展貌。
例:
着着(と)勝利をおさめる。/节节胜利。
仕事は着着(と)進行している。/工作稳步而顺利地进行着。
2、湘北はこの日一点差で強豪常誠を破る快挙を成し遂げたのだった。(02:37)
这一天,湘北以一分之差完成了击败强校常诚篮球队的壮举。
成し遂げる(なしとげる)【他动·二类】:完成。
例:
10年かかってやっと研究を成し遂げた。/花了十年工夫才完成了研究工作。
3、くそー、狐男め。ばてまくってこうなるのを祈ってたのにな。(04:14)
可恶的狐狸男。枉我一直诅咒他体力不支而倒下。
ばてる【自动·二类】:疲乏已极,累得要命,精疲力竭。
例:
歩きすぎですっかりばててた。/走的太多太累了。
捲る(まくる)【他动·一类】:(接动词连用型下)拼命地,激烈地。豁出命地去做……
例:
犬に追いかけられて夢中で逃げまくった。/在梦中被狗追得拼命地跑。
4、絶対来るなって釘刺しておいたからな、俺が。(10:56)
幸好我事先威胁他们绝对不准来当电灯泡。
釘を刺す(くぎをさす)【惯用语】:(为避免对方不守信用)说妥,说定,叮嘱。
例:
客様と相談するとき、必ず時間を守るように彼に釘を刺す。/叮嘱他和客户商谈的时候,一定要遵守时间。
以上就是动漫日语:《灌篮高手》第95话的内容,想了解更多日语考试的信息,可以直接咨询百利天下教育旗下前程百利日语考试网站:http://jlpt.bailiedu.com,电话:010-5795-2000。
您还有可能关注: