本系列文章会为大家推送精彩的日影日剧及日本影视相关的资讯等信息,希望能为日影日剧迷们打造一个齐全的资源库,并能帮助大家在轻松中学好日语。
【剧情介绍】
本剧是一部描述石原里美饰演的自由奔放、天真浪漫的27岁妹妹·深沢美咲,与松下奈绪饰演的认真却又笨拙的29岁姐姐·深沢叶月,这两位具有鲜明对比的姐妹之间故事的烂漫喜剧。姐妹之间相互隐藏秘密,以美咲入住叶月家中为契机,引发了阵阵骚动……
【第二集剧情】
姐妹俩的妈妈要重新结婚了,他们的婚事得到了姐妹俩的同意。美咲找到了酒店公关的工作,经常早出晚归,姐妹的冲突也变少了。叶月在市政府办事处偶遇到了前来办事的高中辅导老师樱庭宗一郎,因为他是其初恋对象,所以喜出望外的叶月将老师邀请到家中作客。而当他与美咲碰面时却十分尴尬。原来两个月前他们曾有过一夜情,而后美咲意外怀孕,与老师切断了联系。蒙在鼓里的姐姐还幻想着与老师恋爱,甚至找借口与之联络。
这时,美咲却发现姐姐常去的餐厅的老板萩原阳平,一直在私底下暗恋姐姐,只是没被叶月察觉而已。为此美咲参加农场体验与他接触,了解其为人,并鼓励其勇敢表白。夜深人静时,妹妹翻开笔记本将“给姐姐找新的男朋友”一项下面备注“继续中”,并翻开新的一页“让姐姐辞职”。
【知识详解】
1、あれだね。美咲ちゃんの方が速いんだよ。回転が。(1:59)
因为美咲的反应比较快啦。
回転「かいてん」:【名】【他动•三类】
(1)转,转动;旋转;回转。
例文◆地球は太陽の周囲を回転する/地球围绕太阳旋转。
例文◆頭の回転が速い/脑子转得快;头脑灵活。
(2)转弯。
例文◆大回転/大转弯;转大弯。
(3)周,圈。
例文◆地球は約365日で太陽の周囲を1回転する/地球约用365日绕太阳一周。
(4)周转。
例文◆この店は客の回転が早い。/这个店来客周转循环快。
2、きついなんてもんじゃないよ。拷問だよ、拷問。(6:31)
岂止是难受啊,简直就是折磨、折磨!
拷問「ごうもん」:【名】【自他动·三类】拷问,刑讯。
例文◆容疑者を拷問にかける。/刑讯嫌疑犯。
3、あんたはよくそんなのんきに笑ってられるわね。(22:11)
真亏你还能笑得出来。
暢気「のんき」:【名】【形动】
(1)悠闲,安闲;无忧无虑。
例文◆暢気な人は長生きする。/无忧无虑的人能长寿。
(2)不慌不忙,从容不迫;不拘小节;满不在乎,漫不经心。
例文◆あすは試験があるのに彼は暢気に遊んでいる。/明天有考试,他却在不慌不忙地玩儿。
(3)马马虎虎;粗心大意。
例文◆自分の年を知らないとはずいぶん暢気な人だ。/连自己的岁数都不知道,真够马虎的。
4、うちの高級感、台無しにしてるから。(26:48)
把我们这高级的氛围都给糟蹋了。
台無し「だいなし」:【名・形动】弄坏,糟蹋,白费,事情完全变糟。断送。
例文◆彼の一生を台無しにしてしまった。/把他的一生断送掉了。
5、私がいないところであっさり解決しちゃって。(41:22)
我不在的时候却一下就解决了。
あっさり:【副·自动·三类】
(1)朴素,不花哨;(口味)清淡;(性格)坦率,淡泊。
例文◆日本料理はあっさりしている。/日本菜很清淡。
(2)简单,轻易,轻松。
例文◆仕事をあっさりとかたづける。/简单地处理工作。
以上就是影视日语:2014秋季日剧《Dear Sister》学习笔记2的内容,想了解更多日语考试的信息,可以直接咨询百利天下教育旗下前程百利日语考试网站:http://jlpt.bailiedu.com,电话:010-5795-2000。
您还有可能关注: