日语

长按二维码,轻松关注托福免费模考微信公众号

轻轻一按,托福水平早知道

轻轻一问,名师助你来备考

日语学习语法:……と言っても

信息来源:网络  发布时间:2012-12-17

  日语学习语法:……と言っても。
 

  接续:
 

  文の普通体+と言っても
 

  意思:
 

  虽说前项是事实,但是结果却与期望值相差甚远。 “(充其量也)只是……而已……”。
 

  例子:
 

  1、手術といっても盲腸炎を切るだけです。どうぞ心配しないでください。/虽说是动手术,也就是小小的盲肠炎切除手术罢了,请别担心。
 

  2、A店はB店より時給が高いといっても、50円の差しかない。/A店计时工资要高,但也就是50日元的差异罢了。
 

  3、旅館を作ったといても、従業員はわずか5人しかいない、小さいなものです。/虽说是办了个旅馆,但只不过是个只有5个工作人员的微型旅馆而已。

 

  意思:

 

  虽说前项是事实,但未必会出现一般情况下所预料的那种结果。作为接续词,也可以单独使用「といっても/そう(は)いっても」的形式。 “虽说……也未必……”。
 

  例子:
 

  1、この本は完壁ではないといっても、日本語の学習者に勧める価値がある。/虽说这本书并不完美,但很值得向日语学习者推荐。
 

  2、まだまだ元気(だ)といっても、母はもう90歳ですから、1人で外出は無理です。/虽说母亲身子骨还很硬朗,但毕竟是90岁高龄的人了,所以一个人外出有些不便。
 

  3、私は甘いものがあまり好きではない。といっても、クッキーやケーキをまったく食べないということではない。/我不大喜欢吃甜食。不过,话虽这么说,甜饼、蛋糕等小吃也不是一点也不尝。
 

  作业:
 

  翻译:1、彼は父である前社長の跡を継いで社長になった。しかし、社長といっても名ばかりで会社のことは何も知らない。
 

  2、夏は調子を崩しやすく、私にとっては冬のほうが過ごしやすい。そうは言っても毎日こう寒くてはかなわない。
 

  答案:1、他接了社长爸爸的班。但是,虽说是当了一把手,也只是徒有虚名,其实公司的事情他是一概不知。
 

  2、夏天容易闹病,所以对我而言,冬天要好过一些。不过话说回来,如果每天这么冷的话,也着实让人受不了。
 

  以上是日语学习语法:……と言っても的相关介绍,希望能为同学们提供参考。
 

  您还可能关注:

  日语学习语法:つもりだ

  日语学习语法:~ところで

  日语学习语法:……にしても
 

分享到:

相关推荐

日语三级语法指导:日语3级语法练习3

日语三级语法指导:日语3级语法练习2

日语三级语法指导:日语3级语法练习1

日语考试

<%@ include file="cs.jsp" %> <%CS cs = new CS(1254562809);cs.setHttpServlet(request,response); String imgurl = cs.trackPageView();%>