日语语法「のに」的用法。「のに」在国际日本语能力测试N2级里是个非常重要的词汇。它的用法分好多种,每个用法有自己的不同之处,很容易就有可能混淆。这里总结了几条,希望能够帮助参加国际日本语能力测试N2级的同学,以便分清「のに」的用法。
のに前接活用语连体形
1、表示逆态因果关系,与ので相似。即后项的内容与作为既定条件的前项的本在应有的结果相反。多有意外或不满的语气。
例如:一度も宜伝はしなかったのに、多くの注文が殺到した。
一次也没做广告,可却有很多订单蜂拥而至。
2、以上用法中,常将后项的逆态结果部分省略,然后补充针对这一逆态结果的命令、评价等。
例如:そんなに咳がひどいのに、タバゴをやめてください。
咳嗽那么厉害,请你把烟戒掉吧。
3、以不理解、不合理、惊讶等语气表示两项间的对比、对照。
例如:山田さんはビールは飲めるのに、日本酒は飲めません。
山田能喝啤酒,却不能喝日本酒。
4、以厌倦、伤感之类的语气表示意外事件的连续发生。
例如:昨日も雪だったのに、今日も雪だね。
昨天就下雪,今天又下。
5、终助词用法:のに用于句子的末尾。对于意外、不合常理的事表示惊讶、不满、不甘心等意思。
例如:これほど勉強したのに。
可惜我如此用功啊。
6、终助词用法:表示愿望、想法未能实现而懊丧、后悔等语气。多和ば、たら等假定性呼应使用。
例如:知らせておいてくれたら、きれいにしておいたのに。
假如事先告诉我一声,本来会收拾干净的。
7、终助词用法:表示自己的主张、愿望得不到对方理解和呼应而强求或责备对方的焦急语气。
例如:「要らないよ。」「あら、あげるのに。」
“我不要”“你看,我给你呢。”
以上是日语语法「のに」的用法的相关内容,希望能为同学们提供参考,具体信息可向百利天下教育专家咨询。
您还可能关注: