日语一级语法:~(が)ゆえに/ゆえの。
接续:
動普通形+(が)ゆえ
イ形+(が)ゆえ
ナ形+(が)ゆえ
名(である)+(が)ゆえ
意思:
表示原因、理由,“由于……”“因为……”
例子:
1、彼女は若いときに両親亡くし、20代で父親の工場を継いで、倒産の危機を経験した。それゆえに、工場経営の厳しさを知り尽くしている。【2006年真题】
(请翻译此句)
2、部下を評価する立場になると、優しすぎるがゆえに、思い悩む人も少なくない。【2004年真题】
要对下属进行评估的时候,有很多人因为自己的标准太宽松了而感到烦恼。
3、日本は、島国ゆえに海運業が盛んになったと言われている。
正因为日本是一个岛国,所以海运业比较发达。
注意:
1、「ゆえ(に)」后接动词、形容词、副词。「~ゆえの」后接名词。「~ゆえに」也作为接续词,单独使用。
2、「~ゆえに」、「~ゆえの」是古典日与中文言体的表达方式。
本期翻译答案:她很小的时候父母双亡,20岁左右开始继承父亲的工厂,经历过工厂倒闭的危机。正因为这样,她自己深深知道工厂经营的艰难。
以上是日语一级语法:~(が)ゆえに/ゆえの的相关内容,希望能为同学们提供参考,具体信息可向百利天下教育专家咨询。
您还可能关注: