文法:~であれ/~であれ~であれ
意味:
~でも/~でも~でも / 尽管;无论…还是
<「AであれBであれ」の場合、AとBには対照的、並立的あるいは類似の内容がくる。>/<「AであれBであれ」中、A与B互为对照、并立或类似的内容。>
接続:
[名]+であれ
例文:
たとえ国王であれ、国民全てを従わせることができるわけではない。/ 尽管是国王,也不可能让全体国民都臣服。
練習:
翻译:不管是什么,只要需要就买。
何であれ、必要ならば買わなければなるまい。
文法:~てからというもの
意味:
~てから後はずっと / 自从…以后
<「AてからというものB」はAがあってその後、それが原因でずっとBのようになっていることを表す。>/<「~てからというもの」表示A存在之后,以此为由B一直…之意。>
接続:
[動―て形]+ からというもの
例文:
娘が帰って来てからというもの、年老いた父親は見違えるほど元気になった。/ 自从女儿回来,年老的父亲就像换了一个人似的精神起来。
練習:
翻译:自从开始学习游泳以来,冬天也不再感冒了。
水泳を習い始めてからというもの、冬でも風邪を引かなくなった。
以上就是日语一二级语法天天练167的内容,小编预祝各考生可以在日语能力考试中取得佳绩,获取等级证书!
您还有可能关注: