文法:
~かたがた
意味:
~を兼ねて / 顺便
<一つの行為が二つの目的のために行われる時の改まった表現。>/<一个行动具有两种目的时较正式的表达方式。>
接続:
[名] +かたがた
例文:
無事に卒業できたので、恩師に報告かたがた、手紙を書いた。/ 因为顺利毕业了,顺便向恩师汇报,写了一封信。
練習:
翻译:表示问候,前来拜访您。
ごあいさつかたがた、お伺いしました。
文法:
~かたわら
意味:
~一方で / 一面…一面;一边…一边
<何か主なことをしているほかにもう一つのことを行っている状況を表す。長い間続けていることに用いる場合が多い。>/<表示着力做某件事的同时顺便做另一件事,通常用于做一件长时间坚持不懈的事。>
接続:
[動―辞書形]
+かたわら
[名―の]
例文:
わたしの母は自分が編み物を習うかたわら、人にも教えている。/ 我的母亲一边自己学习编织一边教给其他人。
練習:
翻译:他一面做着银行职员的工作,一面也作曲。
彼は銀行員としての仕事のかたわら、作曲もしていました。
以上就是日语一二级语法天天练193的内容,小编预祝各考生可以在日语能力考试中取得佳绩,获取等级证书!
您还有可能关注: