文法:~まで(のこと)だ
意味B:
ただ~だけだ / 只是…罢了;不过是…而已
<ただそれだけの事情や理由であると説明したり、言い訳したりする時の表現。>/<解释只是一点小事或原因,或者是找借口时的表达方式.>
接続:
[動―辞書形] + まで(のこと)だ
例文:
君にはあまり関係ないかもしれないが、念のため知らせたまでのことだ。/ 或许和你没什么关系,只是为慎重起见告诉你一声而已。
練習:
翻译:也不是什么大不了的错误,只是我们的会计员对文件的写法很严格,提醒一下罢了。
大した間違いじゃないんだが、うちの経理係は書類の書き方にうるさいから、注意しているまでなんだ。
文法:~めく
意味:
~の様子である・~の様子になる・~のような感じがする / 带有…的意思;变成…
接続:
[名] + めく
例文:
野山が薄緑になり、すっかり春めいてきた。/ 山野染上了薄薄的绿色,已经颇带有春意了.
練習:
翻译:请不要用那种含带讽刺的说话方式。
そんな皮肉めいた言い方をしないでくだだい。
以上就是日语一二级语法天天练210的内容,小编预祝各考生可以在日语能力考试中取得佳绩,获取等级证书!
您还有可能关注: