日语一级听力的第一道题是课题理解题,此题型先听某场景中解决某问题所需要的信息,然后询问何人该选择何种行动。在提问的时候经常会针对某个时间节点进行提问,下面咱们来一起回顾一道2010年7月份的真题:
M:もしもし、あのう、来週4日の講演会に参加したいんですが、まだ空いてますか。
F:ああ、田中先生の講演会ですね。少々お待ちください、調べますので。
M:お願いします。
F:あ、もしもし、お待たせしました。まだ余裕がございますので、ご参加いただけます。
M:ああ、そうですか、よかった。
F:参加費は今週末までにお振り込みください。
M:はい。
F:当日は1時間前からの開場となりますが、受付で入場券を受け取りください。開始時間まで、先生の著書の展示販売も行っております。定価の2割引ですので、ぜひご利用ください。
M:あ、そうですか、わかりました。
F:それでは恐れ入りますが、お名前とご連絡先をお願いします。
女の人は講演会の当日、何をしなければなりませんか。
1 参加費を支払う。
2 入場券を受け取る。
3 田中先生の本を買う。
4 名前と連絡先を言う。
这篇听力是比较简单的,大家可以看出基本没有生僻单词和难懂的语法。女生想要参加演讲会,根据这个展开了咨询。问题问的是演讲会的“当日”,也就是当天女生必须要做的什么。所以我们主要注意的的“当天”的这个时间节点,还有一个就是文中的动词需要重点注意一下。下面咱们来提炼一下文章的主要时间和发生的动作。
1、参加費は今週末までにお振り込みください:本周末→支付参加的费用,所以排除了选项1;
2、当日は1時間前からの開場となりますが、受付で入場券を受け取りください:演讲会当天开场前一小时→领取入场券,出现了标志词,可以直接选定答案了;
3、開始時間まで、先生の著書の展示販売も行っております。定価の2割引ですので、ぜひご利用ください:一直到开场之前→可以优惠购买田中先生的书,这条信息可以根据两点排除,一个是时间不对,到开场之前都有并不是仅限于当天,而且买书这个动作是供选择的,不是必须做的;
4、それでは恐れ入りますが、お名前とご連絡先をお願いします:电话内容即将结束时→告知名字和联系方式。
所以这道题目的关键就在于找出正确的时间节点,不要被其他的时间点和动作迷惑就好。
以上就是日语一级听力技巧之把握时间节点的全部介绍,考试将近,希望各位考生可以把握住最后的备考时间,考取满意的成绩!
您还有可能关注:
百利天下外教小班