实用日语口语会话学习22。
ご馳走様(ちそうさま)でした
我吃完了,谢谢一顿美餐
是用餐完毕后对做饭的人说的一种礼貌用语。
A: どう?おいしかった? 怎么样?好吃吗?
B: とてもおいしかったです,ご馳走様(ちそうさま)でした。
非常好吃,谢谢这美味的一餐。
A: しょっぱくなってしまって,すみません。
盐放得太多了,真不好意思。
B: いいえ,おいしかったですよ,ご馳走様(ちそうさま)でした。
没关系,非常好吃,谢谢这美味的一餐。
なるほど
原来如此
经常能在日本电影或者电视剧里听到这句话,是感叹语。
A: 今(いま)僕(ぼく)たちが持(も)っているいろんな証拠(しょうこ)は、すべて松山(まつやま)が犯人(はんにん)だということを証明(しょうめい)します。
我们在手里的所有证据都证明松山就是犯人。
B: なるほど、やはりあいつか。原来如此,还是这小子啊。
以上是实用日语口语会话学习22的相关内容,希望能为同学们提供参考。
您还可能关注: