日语阅读系列文章为大家讲述日本的风土人情及乐闻趣事等,文章内容是双语阅读,希望同学们通过这样的阅读练习,能提高自己的日语词汇量、写作及阅读能力,碰到自己比较陌生的词汇,同学们要记得拿起笔记录在纸上哦!
湿度の高さと衛生が理由
理由:湿度大与保持卫生
理由は諸説あるものの、日本独自の気候条件が最大の原因のようだ
虽然脱鞋入室的理由有各种说法,而日本独有的气候条件应该是其最大的原因。
日本に根づく「建物の中で靴を脱ぐ習慣」の理由には諸説あり、
◆高温多湿な気候により、水虫などの発生率が高まるため
◆畳や布団などを利用する日本の伝統的家屋の様式に基づく
◆同じく高温多湿な中国の南部地域の影響を受けた――などの可能性が高いと考えられるという
关于日本固有的“在室内脱鞋习惯”的理由有各种说法:
◆由于高温多湿的气候,脚气病的发生率较高
◆基于长期使用榻榻米和铺盖被褥的日本传统住房
◆受到了同样高温多湿的中国南部地区的影响——如这样的可能性较高
木造家屋が主流だった昔の日本。湿気から建物を守る目的があったみたい
以前的日本,木质结构的房屋是主流,所以是为了防止建筑物受潮。
これは湿気が多い気候風土によるもの。湿気や雨が多いところでは、湿った履物を脱がなければ建物を傷めてしまいます。特に木造建築が主流だった日本ではなおさらのこと
由于水土气候的影响,湿气重,在湿气与雨水较多的季节,如果穿着湿湿的鞋就进入室内,会损伤建筑物。尤其是对以木质建筑为主的日本来说,更是如此。
また、アスファルト舗装の無かった時代の衛生上の理由もあるという
另外,在尚无柏油路面的时代,这也是基于卫生方面的考虑。
地面は現代のようにくまなく舗装してあるわけではありませんから、雨でも降れば足元は泥だらけになります。そんな状態で履物のまま上がれば家の中は汚れて仕方がありませんし、衛生上も問題があります。そこで日本では履物を脱いで上がり、清潔に保たれた家の中では畳や板敷きの床に直接座って生活するようになった
地面并不像现代这样到处是沥青马路,所以一旦下雨脚下就泥泞不堪。如果就这样穿着鞋子进屋,那肯定就会弄脏地板,产生卫生隐患。因此,在日本就形成了脱鞋入室的生活习惯,在干干净净的家里,直接坐在榻榻米或铺着地板的地上。
海外ではタブーとなることも
在海外是禁忌的行为
一方、ヨーロッパや中国などでは家の中で靴を脱ぐことは御法度となっている
另一方面,在欧洲或中国等地,是不准在家里脱鞋的。
ドイツなどでは人に足の裏を見せるのは失礼なこと
在德国,让人看见脚掌是失礼之事。
ヨーロッパでは人前で靴を脱ぐのは「はしたない」と言われます
在欧洲,如果在人前脱鞋会被指谪为“粗俗无礼”之辈。
日本人が人前で平気で靴を脱ぐのを見て、ヨーロッパ人は驚いてしまう。日本人と異なり一日の中で風呂(シャワー)に入る時と寝るとき以外は靴を脱がない国民性の違いだ
欧洲人看到日本人在人前毫不在意地脱鞋子,相当吃惊。与日本不同,他们在一天之中除了洗澡、睡觉都是穿着鞋子的,这也是国民性差异。
日本だと脱がないほうがマナー違反だよね
而在日本,不脱鞋子才是违背礼仪的。
日本を訪れる中国人観光客は「日本人はいろいろなところで靴を脱ぐ」などと驚きを示している
访问日本的中国观光客,对于“日本人在各种各样的地方脱鞋”一事表示震惊。
アジアの一部の国でも靴を脱ぐ文化が存在
在亚洲的一些国家,脱鞋文化是存在的
ただし、日本と気候が似た韓国や台湾などをはじめ、アジアの近隣諸国には日本と同じ様な玄関文化がある
只是,以与日本气候类似的韩国和台湾为首,在亚洲近邻诸国有着与日本同样的玄关文化。
実は東アジアや東南アジア、トルコなどでも同様の習慣がみられます
实际上,在东亚、东南亚和土耳其等地也有同样的习惯。
以上就是日语阅读:日本人在玄关脱鞋的理由的全部内容,希望通过本系列文章既可以帮助大家了解日本这个国家又可以帮助大家提高日语水平,更多资讯请继续关注前程百利日语考试频道!
您还有可能关注: