日语

长按二维码,轻松关注托福免费模考微信公众号

轻轻一按,托福水平早知道

轻轻一问,名师助你来备考

日语口语:ら、な不分

信息来源:网络  发布时间:2016-01-13

  本系列文章为大家提供了日语日常生活口语、日语动漫口语以及有趣的日本方言等内容。希望大家通过小编整理的文章可以慢慢积累,学习到最地道的日语口语!

  ▼日本人はLとRの発音ができないというけれど・・・

  母国語にない音は外国人でも発音しづらい。とくに日本語の「つ」は、多くの外国人が悩む音。

  「マツダ」の「つ」が言いにくいので「ズ」と発音する。

  ▼日本人不会发L和R的音・・・

  母语中没有的音对于外国人也很难发音。特别是日语的“つ”,让很多外国人困扰。

  “マツダ”的“つ”因为难发,所以发成“ズ”的音。

  ▼英語圏の人

  「皇居、故郷、国境」の言い分けが難しい。

  「森、毛利、森井」の言い分け。言葉を母音で調節することが難しい。

  「そっち」と「そち」。小さい「っ」が入ると難しい。

  「りょ」「りゅ」の発音。名前が「りょうへい」「りょう」「りょうこ」「りゅうじ」などの人は発音してもらえない可能性大です。

  頭に「い」がくるとちょっとやっかい。池(ike)はアイケ、伊田(ida)さんはアイダさんと呼ばれる。

  ▼英语圈的人

  难以区分“皇居、故郷、国境”。

  “森、毛利、森井”的区别。词语中带元音的发音很困难。

  “そっち”和“そち”。因为有个小“っ”所以难发音。

  “りょ”“りゅ”的发音。名字中带有“りょうへい”“りょう”“りょうこ”“りゅうじ”的人很可能不会让他们发音。

  第一个音是“い”的也很难发。池(ike)发成アイケ,伊田(Ida)さん被叫成アイダさん。

  ▼タイ人

  「月」と「好き」が言い分けにくい。

  「ドラエモン」が「どれえもん」。

  ▼泰国人

  很难区分“月”和“好き”。

  “ドラエモン”会发成“どれえもん”。

  ▼ベトナム人

  後藤と強盗はベトナム人にはどちらもゴートー。

  「つ」の発音ができません。「ちゅ」か「す」になる。筒井さんは「ちゅちゅいさん」になる。

  ▼越南人

  後藤和強盗对于越南人来说都是ゴートー。

  不会发“つ”。会把它发成“ちゅ”或“す”。筒井さん会发成“ちゅちゅいさん”。

  ▼中国人

  カッコウ(格好)とガッコウ(学校)の違いが発音できない、聞き取れない。

  「がぎぐげご」などの、濁音が発音しにくい。例えば、「ありがとう」は「ありかと」となります。

  「平」という漢字の読み方「ひら」も苦手で、「ひ」から「ら」に変える時は、舌がうまく動かせない。

  ▼中国人

  区分不了カッコウ(格好)和ガッコウ(学校),发不出也听不清。

  “がぎぐげご”等浊音发音困难。例如,“ありがとう”会发成“ありかと”。

  “平”读音是“ひら”,中国人也很不擅长,“ひ”转变成“ら”时候,舌头很难转换。

  ▼韓国、朝鮮人

  中国と同じくカッコウ(格好)とガッコウ(学校)の違いが発音できない、聞きとれない。濁音の区別がない。

  ザジズゼゾの音が無いため、ジャジジュジェジョになる。

  ハヒフヘホの音もない。コーヒーのことは、「コッピ」と発音する。

  ▼韩国、朝鲜人

  与中国人一样区分不了カッコウ(格好)和ガッコウ(学校),发不出也听不清。不区分浊音。

  没有ザジズゼゾ的音,会发成ジャジジュジェジョ。

  也没有ハヒフヘホ的音。会把コーヒー发成“コッピ”。

  ▼インドネシア人、東ティモール人

  「し」を「si(スィ)」と発音してしまいがち。インドネシア語,ポルトガル語には,日本語の「し」に相当する音が少ない。

  ▼印度尼西亚人、东帝汶人

  容易把“し”发成“si(スィ)”。印度尼西亚语、葡萄牙语中,很少有日语“し”的发音。

  ▼インド人

  「つ」を発音できない。「津波」がうまく発音出来ないため,新聞等では初めから「スナミ」と表記してあります。

  ザジズゼゾの音がジャジジュジェジョになりがち。

  ▼印度人

  不会发“つ”。无法准确发出“津波”,所以报纸上一开始都标着“スナミ”。

  容易把ザジズゼゾ发成ジャジジュジェジョ。

  ▼アラビア語圏の人

  パピプペポがないために発音できない。

  ▼阿拉伯语系的人

  因为没有パピプペポ,所以不会发音。

  ▼フィリピン人

  フィリピンの言葉ではPとFの区別がない。「5ふん」は「ゴプン」になる。

  日本語の「フィリピン」は「ピリピン」になる。

  ▼菲律宾人

  菲律宾语中不区分P和F。“5ふん”会发成“ゴプン”。

  日语的“フィリピン”会发成“ピリピン”。

  ▼フランス人

  「ん」と言う発音。その音はフランス語でありませんので「ン」よりも微妙に「ヌ」に聞こえる。

  「は行」が苦手。「はしもとさん」は「あしもとさん」になる。

  「ず」、「づ」も難しい。

  かずえさんが 「かじゅえ」さんになったり、飯塚さんが「いいじゅか」さんになったりする。

  ▼法国人

  发音 “ん”。这个音在法语中没有,听上去不是“ン”而貌似“ネ”。

  不擅长发“は行”。“はしもとさん”发成“あしもとさん”。

  “ず”“づ”也很难。

  かずえさん发成“かじゅえ”さん,いいづかさん发成“いいじゅか”さん。

  ▼スペイン語圏の人

  「ジャ」と「ヤ」の区別ができない。「邪魔と山」は同じに聞こえる。

  「代々木公園」は「ジョジョギコウエン」に。

  ▼西班牙语系的人

  无法区分“ジャ”和“ヤ”。“邪魔和山”听上去一样。

  “代々木公園”听起来是“ジョジョギコウエン”。

  ▼ロシア人

  「ティ」を発音できない。「チ」になってしまう。

  ▼俄罗斯人

  “ティ”发音困难。会发成“チ”。

  ▼ドイツ人

  「わ」が言えないので「ヴぁたしヴぁドイツ人です」になる。

  ▼德国人

  发不出“わ”这个音,所以会说成“ヴぁたしヴぁドイツ人です”。

  以上就是日语口语:ら、な不分的内容,想了解更多日语考试的信息,可以直接咨询百利天下教育旗下前程百利日语考试网站:http://jlpt.bailiedu.com,电话:010-5795-2000。

  您还有可能关注:

  免费在线模考系统

  前程百利高分辅导方案集锦

  前程百利外教小班
分享到:

相关推荐

日语考试

<%@ include file="cs.jsp" %> <%CS cs = new CS(1254562809);cs.setHttpServlet(request,response); String imgurl = cs.trackPageView();%>