わが国は世界でも比較的降水量が多く、水は豊富にあるように思われますが、実は大量の水を海外から輸入していることを知っている人は少ないようです。最近は外国のミネラルウォーターが増えていますが、このような直接飲み水として輸入されているものではなく、農産物や木材、工業製品など大量の水を使って作られている製品の輸入国で、これらの生産に必要な水を、間接的にではありますが大量に消費しているわけです。
躯体知己には農産物では盗塁、小麦、大麦などは90%程度を、工業製品では繊維製品は全需要量の60%を輸入に頼っています。また日本の木材輸入量は政界第1位で、全体の乳汁5パーセントを占めています。生産地の表示を調べてみると、海外で生産された商品が日本の市場にはたくさん出回っていることがわかります。
このように日本は世界中から様々な製品を輸入しているわけですが、製品を通して世界中の水を輸入しているといってもいいのです。その量は輸入の産物だけについて調べても、その生産に必要な水量は年間約50億立方メートルと計算されています。日本の経済や社会は、この目に見えない水の輸入量によって成り立ち、私たちの毎日の生活は支えられているのです。
中国、インド、アメリカの3国で、世界の穀物の半分を生産しています。その中国、インドは地下水を利用している農作物の灌漑を言っていますが、大量の水を汲み上げたため地下水脈が枯渇し、水不足が深刻になってきました。また地下水だけではなく、インドのガンジスか、インダスか、中国の黄河の対価の枯渇も問題になり、黄河は1997年、海に上流からも水が到達しない日が、過去最高の226日を記録しました。このような水不足により、中国の穀物生産は1999年から、3年間で、500万トンも減少しています。
1、「この目に見えない水」とは何か。
1 輸入した農産物や工業製品が作られる際に現地で使われる水
2 輸入した農産物を日本で商品に加工する際に使われる水
3 1年間に現地の人4000万人が生活用水として使用する水
4 1人間に日本が外国から輸入して飲み水として使う水。
2、日本の水事情について正しいものはどれか。
1 農産物や木材、工業製品など必要なものを生産するために、降水量以上に多く水を国内で用意する必要がある。
2 最近はミネラルウォーターの需要が増えたため、海外から輸入しなければならないほど水が不足している状態だ。
3 降水量から考えて水は十分にあるようだが、実際には必要とする水すべてをそれでまかなっているわけではない。
4 世界でも比較的降水量が多く水は豊富にあるはずなのに、実は不足している飲み水を大量に海外から輸入している。
3、筆者の述べていることから考えて、中国、インド、アメリカなど水不足が起きると、日本にはどのような影響があると予想されるか
1 これらの国からの水の輸入が減り、日本の飲み水の量が著しい減少する。
2 これらの国への水の輸入の問題が起こるので、日本は対策を迫られる。
3 これらの国からの穀物の輸入がなくなり、逆に日本からの輸出が増える。
4 これらの国の生産活動が影響を受けるので、日本の経済が脅かされる。
答案: 1。3。4
解析:
题目1: 因为在出口国家,生产这些农产品,木材的时候消耗了水资源,因此有了日本间接引入水的这一说法。因此文章中"眼睛看不到的水"就是指生产进口农产品和工业制品时在出口国当地消耗的水。正确答案是1。
题目2: 通过分析文章内容可以得出单从降水量考虑,日本具有充足的水资源,但是实际上这些水资源用于各种生产是远远不够的。因此心须间接从国外引进水资源。答案是3。
题目3: 最后一个自然段,作者介绍了由于水资源缺乏,中国,印度,美国等所面临的问题。看似这些内容与日本无关,但是实际上却有着密不可分的联系。因为日本从这些国家进口大量的农产品和工业产品,一旦这些国家缺水,势必会对这些国家的工农业生产产生影响,这也势必会对日本的经济产生威胁。因此答案是4。
以上就是日语能力日语能力考N2读解练习294的相关内容,阅读没有更好的办法,基本知识掌握牢固的前提下要多做练习,把握做题规律,祝各考生取得一个好成绩。
您还有可能关注: