新SAT考试改革之后,已经明确规定每次阅读文章都会出现一篇或双篇美国建国文献或者与之相关的全球著名讲话/文章,因此考生在平时一定要重视这类文章的学习积累,因此下面小编为大家介绍的就是新SAT阅读备考之美国宪法修正案后17条解读,希望对大家有帮助。
一. 文献内容概要
截至目前为止,美国宪法共通过了27个有效的修正案。其中,最初的10个修正案是一次性被通过的,因为其主要规定了人民的权利和对政府的限制,因此被统称为权利法案。此后的17个修正案则是逐次获得通过的。
二.重要观点分析
第十一修正案:使各州免受他州公民或不住在州内的外国人起诉,奠定主权豁免的基础。
第十二修正案:修改总统选举的程序。
第十三修正案:废除奴隶制和强迫劳役,除非是作为犯罪的惩罚。
第十四修正案:定义公民权,包含特权或豁免权条款、正当程序条款、平等保护条款,并处理内战后的问题。
第十五修正案:选举权不能由于种族、肤色、或以前曾服劳役而遭受剥夺,此时尚不包括性别
第十六修正案:允许联邦政府征收所得税。
第十七修正案:确立代表各州的美国参议员必须由民众直接选举。
第十八修正案:制定禁酒令,禁止在美国国内制造、运输酒类(后被第二十一修正案废止)。
第十九修正案:公民的选举权不因性别而受限,即确立女性的选举权。
第二十修正案:修正国会与总统的上任日期与任期(前者在1月3日,后者在1月20日),被称作"跛脚鸭修正案"。
第二十一修正案:废除第十八修正案,并禁止违反关于酒精的州法律。
第二十二修正案:限制一个人可以被选为总统的次数:一人不能被选为总统超过两次,以及在他人当选任期中担任了两年以上者,不能当选超过一次。
第二十三修正案:规定首都华盛顿特区在选举人团中指派代表的方法
第二十四修正案:禁止因为没有支付人头税而撤销投票权。
第二十五修正案:将泰勒先例编纂成为法例,定义总统继任的程序。
第二十六修正案:确立年龄18岁以上之人的投票权。
第二十七修正案:防止影响国会薪资的法律生效,直到下一任的代表被选出。
三.疑难词汇
quorum: 法定人数
jurisdiction: 司法权
servitude: 劳役,奴役
requisite: adj. 必备的,必不可少的;需要的;n. 必需品
四.长难句分析
长难句1:
And if no person has such majority, then from the persons having the highest numbers not exceeding three on the list of those voted for as President, the House of Representatives shall choose immediately, by ballot, the President.
难句翻译:如无人获得这种过半数票,众议院应立即从被选为总统之人名单中得票最多的但不超过3人中间,投票选举总统。
难句分析:这个句子的前半句是一个if引导的条件句,句子的真正主干成分是the House of Representatives shall choose the President. 其中by ballot可以看作是一个做方式状语成分。
长难句2:
Neither slavery nor involuntary servitude, except as a punishment for crime whereof the party shall have been duly convicted, shall exist within the United States, or any place subject to their jurisdiction.
难句翻译:在合众国境内或受合众国管辖的任何地方,奴隶制和强迫劳役都不得存在,但作为对依法判罪者犯罪之惩罚,不在此限。
难句分析:这句话的主干成分是Neither slavery nor involuntary servitude shall exist,后面的within the United States, or any place subject to their jurisdiction.都是表示地点状语,而except后面可以看成是一个插入语的成分。
长难句3:
After one year from the ratification of this article, the manufacture, sale, or transportation of intoxicating liquors within, the importation thereof into, or the exportation thereof from the United States and all territory subject to the jurisdiction thereof for beverage purposes is hereby prohibited.
难句翻译:本条批准一年后,禁止在合众国及其管辖下的一切领土内酿造、出售或运送作为饮料的
致醉酒类;禁止此类酒类输入或输出合众国及其管辖下的一切领土。
难句分析:这句话的主语是the manufacture, sale, or transportation of…, the importation thereof into, or the exportation….,谓语动词是 is prohibited,from the United States and all territory subject to the jurisdiction thereof是地点状语,而for beverage purposes表示的是目的状语,开头的After one year from the ratification of this article表示的是时间状语。
五.历史背景概述
宪法修正案是美国宪法规定的唯一正式改变宪法的形式,是美国宪法的重要组成部分,代表了美国宪法制度的基本发展方向。其中具有重大影响的是关于公民权利的宪法前10条修正案(即"权利法案")。
更多内容查看点击:美国《权利法案》宪法修正案前十条原文+译文 /新SAT阅读备考之美国宪法修正案前十条解读
以上就是小编为大家介绍的新SAT阅读备考之美国宪法修正案后17条解读的全部内容,希望对大家的阅读备考有帮助。
您还可能关注:

