托福

长按二维码,轻松关注托福免费模考微信公众号

轻轻一按,托福水平早知道

轻轻一问,名师助你来备考

托福听力TPO17原文 Conversation 1

信息来源:网络  发布时间:2015-05-08

  下面就让小编来为大家介绍一下托福听力TPO17原文中Conversation 1的文本内容吧,大家要好好把握,这些都是非常有价值的材料,同时,大家也可以登录前程百利论坛进行TPO练习辅导,希望能够给准备托福听力的同学带来帮助。

  TPO 17 Conversation 1

  Professor:OK, let’s see. Right, Modern Stagings of a Shakespearian Classic. Well, like I told you last week, I think that’s a great topic for you paper. So the title would be something like ... uh ...

  Student:I am not really sure, probably something like 20th century stagings of A Midsummer Night’s Dream.

  Professor:Yes, I like that. Straightforward and to the point. So how is the research going?

  Student:Well, that’s what I came to talk to you about. I was wondering if you happen to have a copy of the Peter Brook production of A Midsummer Night’s Dream in your video collection. I’ve been looking for it everywhere and I am having a really hard time tracking it down.

  Professor:That’s because it doesn’t exist.

  Student:You mean in your collection ? Or at all?

  Professor:I mean at all. That particular production was never filmed or recorded.

  Student:Oh no. I had no idea. From what I read, that production, like, it influenced every other production of the play that came after it. So I just assumed it had been filmed or videotaped.

  Professor:Oh, It definitely was a landmark production. And it’s not like it ran for just a week, but either it was never filmed or if it was the film’s been lost. And it’ s ironic because there’s even a film about the making of the production, but none of the production itself.

  Student:So now what do I do? If there is no video.

  Professor:Well, think about it. This is the most important 20th century staging of A Midsummer Night’s Dream, right?

  Student:But how can I write about Brook’s interpretation of the play if I can’t see his production.

  Professor:Just because there’s no recording doesn’t mean you can’t figure out how it influenced other productions.

  Student:Yeah, I guess there’s enough material around, but it will be a challenge.

  Professor:True. But think about it, you are writing about dramatic arts, the theater, and that ’s the nature of theater, isn’t it?

  Student:You mean because it is live, when the performance is finished ...

  Professor:That’s it. Unless it’ s filmed, it’s gone. But that doesn’t mean we can’t study it. And of course some students in this class are writing about productions in the 19th century, there are no videos of those. You know, one of the challenges for people who study theater is to find way of talking about something that ’s really so transient, about something that, in a sense, doesn’t exist.

  《对话》

  教授:好吧,我们一起来谈谈吧!嗯,莎翁经典剧目的当代演出。嗯,和我上周讲的一样,我想这个题目作为论文题目对你来说很合适。这样的话,论文题目应该是嗯

  学生:我也不知道论文题目叫什么合适,可能该叫“论20世纪《仲夏夜之梦》的出演情况”。

  教授:嗯,我很喜欢这个名字,直接且中肯。嗯,研究做得如何了?

  学生:嗯,我来这儿就是要跟您说说这个事情。我在想您是否恰好收藏有一卷彼得布鲁克导演的《仲夏夜之梦》的影碟吗?我已经到处找遍了,但一直都没有发现它的下落。

  教授:那是因为这个版本的影带根本就不存在。

  学生:您是说您的藏品中没有?或者根本就没有?

  教授:我的意思是,这个影碟根本就没有。那个特殊版根本没有被录制下来。

  学生:哦,不会吧!我不知道该怎么办了!我的阅读材料告诉我,那个版本的《仲夏夜之梦》影响到了其后所有的新版。所以我想当然地认为它被录下来了。

  教授:哦,毫无疑问,那个版本确实是承前启后的经典。而且,它似乎不只出演了一周,但有可能它从来没有被录制过,或者录制的影碟丢失了。讽刺的是,还专门有一部影片,内容是这个版本是如何生产的,但是,这部演出本身却没有留下任何影片。

  学生:那现在我该怎么办呢?如果真的找不到录影带的话。

  教授:嗯,我想想吧!这个是20世纪最重要的一版《仲夏夜之梦》,对吧?

  学生:但是如果我看不到布鲁克导演的版本的话,我该怎么写它的布鲁克对它的理解呢?

  教授:但找不到影响记录并不意味着你没法弄清它对其他版本的影响。

  学生:是的,我想手边的材料是够的,但即便如此,也是个大麻烦。

  教授:对。但仔细想想的话,你论文主要写的是戏剧艺术。

  学生:您的意思是,因为演出是即时的,当表演落幕后

  教授:正解!如果没有被录影的话,那它就消失了。但是这并不意味着我们没法研究它。并且,班里肯定有些学生在研究19世纪的戏剧,那些戏剧也不会有录影带。想必你也知道,剧场研究者的一项挑战在于,他们必须要找出一种办法来描述一些转瞬即逝,一些从某些意义上说,根本不存在的东西。

  以上就是托福听力TPO17原文中Conversation 1的文本内容,希望大家能够用心体会,更多TPO文本内容小编稍后为您呈现。最后,小编祝大家在托福考试中取得好成绩!

您还可能关注:

Toefl Junior初中托福考试

前程百利助教团队

托福口语闯关大攻略

分享到:

相关推荐

托福听力备考五大要点

浅谈托福听力中的符号缩写技巧

托福听力常考文化背景知识

托福考试