托福

长按二维码,轻松关注托福免费模考微信公众号

轻轻一按,托福水平早知道

轻轻一问,名师助你来备考

托福阅读文章分析需理解逻辑关系

信息来源:网络  发布时间:2014-09-23

  托福阅读文章分析需理解逻辑关系,托福阅读中有不少长难句困扰着大家理解托福阅读文章,这些问题也是难度所在,其实这些句子也并非想象中那样难理解,下面小编就从逻辑关系方面来介绍一下如何分析这种句子。

 

  Support for this idea came from the observation that long-lasting climax communities usually have more complex food webs and more species diversity than pioneer communities.

 

  托福阅读句子解析:support 句子的主语,came from 句子谓语,that 引导从句。

 

  托福阅读文章翻译:对这一观点的支持来自这一观察,那就是持续较长的顶级群落比先锋群落通常具有更复杂的食物网和更多物种多样性。

 

  But detractors maintain that the terraces could also have been created by geological activity, perhaps related to the geologic forces that depressed the Northern Hemisphere far below the level of the south, in which case they have nothing whatever to do with Martian water.

 

  句子解析:detractors 句子的主语,maintain 句子的谓语,that 引导宾语从句,related to 修饰geological activity, in which case 引导从句。

 

  翻译:但是批评家们声称梯田也可能是由地质活动形成的,地质活动可能与地质力量有关,这种力量把北半球压得远低于南半球,如此以来梯田的形成与火星上的水就没有关系了。

 

  Unlike in the Americas, where metallurgy was a very late and limited development, Africans had iron from a relatively early date, developing ingenious furnaces to produce the high heat needed for production and to control the amount of air that reached the carbon and iron ore necessary for making iron.

 

  句子解析:unlike 表对比,引出比较对象,where 引导从句,修饰Americas, Africans 句子主语,developing 分词做状语。

 

  翻译:不像在美洲,那里冶金术起步很晚且发展很有限,非洲人的冶铁发展相对较早。开发了精致的火炉,用来产生生产所需的高温,还用来控制制铁时所需的气体含量,这种气体是要和碳和铁矿石发生作用的。

 

  Like the stone of Roman wall, which were held together both by the regularity of the design and by that peculiarly powerful Roman cement, so the various parts of the Roman realm were bonded into a massive, monolithic entity by physical, organizational, and psychological controls.

 

  托福阅读高分策略解析:like表对比引出比较对象,which 引导从句,so 后面是主句。

 

  翻译:就像罗马墙的石头一样,被设计的规则性和强有力的罗马水泥结合在一起,因此,罗马帝国的各个部分通过物质的,组织的和心理的控制结合成一个巨大的统一实体。

 

  As a result of crustal adjustments and faulting, the Strait of Gibraltar, where the Mediterranean now connects to the Atlantic, opened, and water cascaded spectacularly back into the Mediterranean.

 

  句子解析:as a result of 表原因,where引导从句,opened 谓语动词,and并列连词。

 

  翻译:因为地壳调整和断裂,如今连接地中海和大西洋得得直布罗陀海峡打开,接着水大量流回地中海。

 

  通过上述托福阅读文章分析需理解逻辑关系的介绍可以发现理解好托福阅读文章中的逻辑关系和从句对于大家解决长难句来说是很有帮助的,希望这些知识能够帮助大家在托福阅读上有所突破。

 

  您还可能关注:

  托福考试一对一辅导课程

  托福雅思外教小班课程

  百利天下托福小班辅导

分享到:

相关推荐

托福阅读文章来源

托福阅读和雅思阅读有什么区别

托福阅读中的宾语从句解析

托福考试