托福

长按二维码,轻松关注托福免费模考微信公众号

轻轻一按,托福水平早知道

轻轻一问,名师助你来备考

托福口语考试中的中式表达

信息来源:网络  发布时间:2015-12-04

  在托福口语考试中,考生经常会因为中式思维而误用单词,现在前程百利小编就和大家来分享一下大家子啊考试中经常会用错的单词,希望可以帮助大家备考!

  汉语说:“害怕某人做某事”,但英语不说fear sb. to do sth.。

  汉语说:“原谅某人做某事”,但英语不说excuse [forgive] sb. to do sth.。

  汉语说:“拒绝某人做某事”,但英语不说refuse sb. to do sth.。

  汉语说:“惩罚某人做某事”,但英语不说punish sb. to do sth.。

  汉语说:“建议某人做某事”,但英语不说suggest [propose] sb. to do sth.。

  汉语说:“赞成某人做某事”,但英语不说approve sb. to do sth.。

  汉语说:“通知某人做某事”,但英语不说inform sb. to do sth.。

  汉语说:“欢迎某人做某事”,但英语不说welcome sb. to do sth.。

  汉语说:“坚持某人做某事”,但英语不说insist [persist] sb. to do sth.。

  汉语说:“希望某人做某事”,但英语不说hope sb. to do sth.。

  汉语说:“安排某人做某事”,但英语不说arrange sb. to do sth.。

  汉语说:“要求某人做某事”,但英语不说demand sb. to do sth.。

  汉语说:“感谢某人做某事”,但英语不说thank sb. to do sth.。

  汉语说:“祝贺某人做某事”,但英语不说congratulate sb. to do sth.。

  汉语说:“阻止某人做某事”,但英语不说prevent sb. to do sth.。

  要表示以上意思,可换用其他表达:

  汉语的“原谅某人做某事”,英语可说成excuse [forgive] sb. for doing sth.。

  汉语的“希望某人做某事”,英语可说成wish sb. to do sth.。

  汉语的“建议某人做某事”,英语可说成advise sb. to do sth.。

  汉语的“安排某人做某事”,英语可说成arrange for sb. to do sth.。

  汉语的“要求某人做某事”,英语可说成demand of sb. to do sth.。

  汉语的“感谢某人做某事”,英语可说成thank sb. for doing sth.。

  汉语的“祝贺某人做某事”,英语可说成congratulate sb. on doing sth.。

  汉语的“阻止某人做某事”,英语可说成prevent sb. from doing sth.。

  以上就是前程百利小编要和大家分享的在托福口语考试中的中式表达,希望可以帮助大家提升备考实力,在考试中取得好成绩。

  您还可能关注:

  免费在线模考系统

  托福117分高分经验分享

  GRE322分高分经验分享 

      

 

分享到:

相关推荐

托福SAT如何同时备考

揭秘托福SAT写作的区别

备考GMAT和托福需要哪些资料

托福考试