日语

长按二维码,轻松关注托福免费模考微信公众号

轻轻一按,托福水平早知道

轻轻一问,名师助你来备考

日语趣味阅读:行货与水货区别大盘点  

信息来源:网络  发布时间:2016-02-02
  今天给大家带来的是日语趣味阅读:行货与水货区别大盘点。小编每天会为大家带来几篇日语阅读资料,为中日双语,多多利用日语材料可以扩大知识面增加对日本这个国家的理解,进而可以帮助我们提高日语阅

  主にネット通販の商品説明などに記載されているのを見かける「並行輸入品」の意味は、海外メーカー・ブランドから正規のルート以外で輸入した商品の事です。

  主要见于网络购物的产品说明等所标明的“并行输入品(水货)”是指以非正规渠道从国外厂家进口的商品。

  一方、並行輸入品でない正規のルートで輸入しているものを「正規輸入品」と言います。

  另一方面,非水货而以正规途径进口的称为“行货”。

  正規とは別のルートである事から「並行」という名称が使われます。「正規輸入品」は、海外メーカー・ブランドの日本法人(日本支社)であったり契約関係にある会社がメーカー・ブランドから直接買いそれを日本に輸入するのに対し、「並行輸入品」はメーカー・ブランドとは関係ない個人や会社が直営ショップや量販店やネットショップなどで一般に流通している商品を買い付けそれを輸入して販売しています。

  因与行货途径不同而用了“水货”这一名称。“行货”是通过国外厂家的日本法人(日本分公司)、或由存在契约关系的公司直接从原厂家购买再进口到日本。与此相对“水货"是由与原厂家没有关系的个人或品牌直营店、量版店、网店等购买正常流通的商品并进口销售。

  わかりにくいと思いますので、例えばファッションブランドFOREVER 21の正規輸入品と並行輸入品を例にしてみます。

  这么说很难理解,比如以时尚品牌FOREVER 21的行货与水货作为例子。

  FOREVER 21の本社はアメリカにあり、日本での販売を行う「Forever21 Japan Trading Company」が輸入し販売している商品を「正規輸入品」。

  FOREVER 21总公司在美国,在日本销售的“Forever21 Japan Trading Company”是进口后销售的,这种商品叫“行货”。

  アメリカ現地にあるFOREVER 21直営店や取扱店、ネット販売されている流通品を購入して日本に輸入したのが「並行輸入品」になります。

  在美国当地的FOREVER 21直营店、直销店以及网络销售途径购买的流通产品,将其进口到日本就成了“水货”。

  さらに詳しく「正規輸入品」と「並行輸入品」それぞれの説明と違いやメリットデメリットについてみていきましょう。

  下面再来看看“行货”与“水货”相应的详细说明、不同点以及优缺点吧!

  海外メーカー / ブランド

  国外厂家/品牌

  そのメーカーやブランドの日本法人 / 正規代理店などが直接購入 ⇒ 消費者へ

  厂家或品牌的日本法人/正规代理店等直接买入⇒ 卖给消费者

  販売店 / 小売店 ⇒ 消費者へ

  销售店/零售店 ⇒ 卖给消费者

  日本法人であったり正規代理店など、契約関係にある企業などがその海外メーカーから直接買い、それを輸入し日本国内に流通させます。

  通过日本法人、正规代理店等存在契约关系的企业直接从国外厂家购买,进口后在日本国内流通。

  並行輸入品

  海外メーカー / ブランド

  水货

  国外厂家/品牌

  ブランド直営ショップや取扱店・小売店 ⇒ 消費者へ

  品牌直营店、直销店・零售店 ⇒卖给消费者

  メーカーとは無関係の人が購入し輸入 ⇒ 消費者へ

  与厂家没有关系的人购买、进口⇒ 卖给消费者

  販売店 / 小売店 ⇒ 消費者へ

  销售店/零售店⇒ 卖给消费者

  一般に流通しているものを契約関係にない第三者が買い付け、それを日本に輸入します。

  一般性流通物由没有契约关系的第三方购买,然后进口到日本。

  メリットとデメリット

  优点与缺点

  一番のメリットは「並行輸入品」の価格の安さです

  最大的优点是“水货”价格便宜。

  正規品の場合、特に高級ブランド品は値崩れ防止やブランドイメージなどがあるため日本での販売価格は固定されていて値下げセールなどもあまり行われませんが、並行輸入品はそういった縛りがなく為替相場が円高になれば価格を下げる事もできますし、日本以外の国だと正規品が安価で販売されている事などもあるため正規輸入品に比べ販売価格を低くする事が可能です。

  行货的情况下特别是高级名牌为防止价格下跌或影响品牌形象,在日本的售价是固定的,几乎不会进行降价销售。但水货就没有这种束缚,日元汇率升值其价格就会下跌,而且日本以外的国家行货可能也有降价销售的,所以与行货相比可以降低售价。

  もう1つのメリットは日本未発売の商品が手に入る事です。海外メーカーが日本での販売をしない方針でも現地で手に入れ平行輸入品として販売されているものを購入する事ができます。

  另一个优点是能入手日本还没上市的商品。国外厂家即使在日本没有销售计划,也能在销售地买到然后作为水货进行销售。

  デメリットとしては返品が不可であったり、購入後の修理やメンテナンス・アフターケアなどがない事が多く、その商品を正規取扱店などに持ち込んでも国内正規品でない事を理由に対応を断られる事もあります。

  缺点的话比如不能退货、很多也不享受售后修理、维护・售后服务等,即使将这类商品拿到正规售后点也会以不是国内行货为由拒绝处理的。

  ただそのように偽物でないのにも関わらずルートの違いによって取り扱いを変える行為は独占禁止法で禁止されているので、現時点で日本国内においては本来は違法です。

  不过尽管并非伪劣产品,因渠道不同而改变处理方式的行为受到反垄断法禁止,所以目前这在日本国内本来是违法的。

  並行輸入品は仕様が違う?

  水货的规格不同?

  海外で流通している商品と、日本市場向けに開発された商品は仕様が異なる場合があります。

  面向日本市场开发的产品与国外流通的产品有规格不同的情况。

  服であればサイズの基準も違いますし、食品なら各国で好まれる味付けが違います、生活用品は色や大きさの好みが違う事がありますので、メーカー・ブランドはそれに対応するために各国の仕様を変更して製造している場合があるからです。

  比如服装的尺寸标准不同,食品的话各国喜好的口味也不同,生活用品的颜色和大小要求也存在不同,因此品牌制造商为了应对而变更各国的商品规格来生产的。

  そういった場合、平行輸入品の場合は現地の商品を買っているので、日本向け商品とは異なるものになります。

  这种情况下,由于水货是在当地购买,所以与面向日本的商品会有不同。

  例えばペット用フードのグリニーズの場合、アメリカで流通している商品はややくすんだグリーンに粒々の入ったものですが、日本の消費者向けに開発し販売されている日本の「国内正規品」は粒々の入っていない濃いグリーンです。

  比如宠物食品的绿的洁齿骨,美国流通的是稍带浅绿色加入颗粒的产品,而面向日本消费者开发并销售的日本“国行”则是没加入颗粒的浓绿色。

  並行輸入品の違法性は?

  水货是否违法?

  「並行輸入」は違法ではありません。

  “并行输入”并不违法。

  1971年までは違法という判断がされていましたがパーカー万年筆事件の判決をきっかけに並行輸入は適法との判断がされました。

  直到1971年还是作为违法来判断的,但以帕克钢笔事件的判决为契机,并行输入开始使用合法判决。

  日本以外の国では違法とされる場合もあります。

  日本以外的国家也有当作违法的。

  並行輸入品を騙る偽物も横行

  假冒水货,冒牌货横行

  本来の意味での「並行輸入品」は上記の通り「正規品」を海外で購入して輸入しているものなので「本物」なんですが、「並行輸入品」と称して全くの偽商品・コピー商品を販売するショップもネット通販を中心に増えています。

  “水货”原本意思如上所述,是在国外购买“行货” 后进口的“正品”,不过以零售店、网店为中心自称“水货”的假冒商品、山寨货的销售也在逐渐增加。

  また、製造工場から基準に満たない廃棄商品が横流しされ、それを「並行輸入品」と騙って流通されてしまった事も実際にありました。

  实际上也还有不符合工厂制造标准的废弃商品在市场横流, 并假冒“水货”在市场流通的情况。

  完全な本物を買うにはそのブランドの直販店や正規に認められた販売店、ネット通販であれば公式サイト以外では完全に見抜くのは難しい現状といえます。

  现在要买真正的正品除了在该品牌的直营店或授权经销店、网店购买以外,其他渠道想要完全看穿可说是相当困难。

  以上就是日语趣味阅读:行货与水货区别大盘点的相关内容,希望大家可以好好利用!

  您还有可能关注:

  前程百利高分保障体系

  托福小班

  免费在线模考系统

分享到:

相关推荐

2016年日本留学五大趋势预测  

日本留学:有趣的厕所文化

日语阅读议论文读不懂怎么办

日语考试

<%@ include file="cs.jsp" %> <%CS cs = new CS(1254562809);cs.setHttpServlet(request,response); String imgurl = cs.trackPageView();%>