信(しん)じる 中文类似发音:心机路
相信、信任
解说:相信某事、信任某事
常见的变形为 信じられない,可译为 难以置信的、不可能的
例子:私は私の力を信じる
まさか 中文类似发音:嘛萨卡
不可能吧、怎么会呢、难道
解说:不相信对方所说的事情、持怀疑态度
それで 中文类似发音:叟来de
然后呢?
解说:用来承接对方的话,句尾上挑
実(じつ)は—— 中文类似发音:几茨瓦
其实是(那样)
解说:省了说的理由、不说原因别人也知道,也是一种推卸责任的用法
残念(ざんねん) 中文类似发音:赃嫩
遗憾
解说:对刚才所说的表示遗憾
行く 中文类似发音:以哭
走、去
解说:很常见的词,根据语境可翻译为不同的意思,后面可接很多语气词
例子1:(剑心等人与熏等人告别,准备去挑战志志雄时,临行前最后一句) 行くぞ!
例子2:カミーユ·ビダン、ゼータガンダム、行きます [机动战士Z高达>
なるほど 中文类似发音:哪路侯多
原来如此
解说:明白对方所说的,恍然大悟的样子
つまり 中文类似发音:茨嘛力
换句话说
解说:总结上文,转折的词
不思議(ふしぎ) 中文类似发音:府西gi
不可思议的
解说:对某事很不理解,觉得像天方夜谭
例子:不思議の帽子 (GBA上某作ZELTA的副标题)
ちょっと無理 中文类似发音:乔to姆利
有点勉强
解说:稍微有点难的意思
乱七八糟篇
逃(に)げる 中文类似发音:你该路
逃跑、逃命
解说:危机来临之时,首先做出的反应
例子:逃げちゃ駄目、逃げちゃ駄目、逃げちゃ駄目、逃げちゃ駄目…… [EVA>
死(し)ぬ 中文类似发音:喜奴
死、死亡
解说:让人去死的意思
常见的变形为 死ね
例子:我爱罗的沙暴大葬最后的结束语:“死ね!”,同时攥紧伸出的手 [火影忍者>
喰(く)らえ 中文类似发音:哭啦ei
看招、吃我一记、接招
解说:发必杀、大招之前喊的,通常用来给自己长气势
例子:大神一郎的必杀:狼虎滅却(ろうこめっきゃく)、喰(く)らえ!疾風迅雷(しっふうじんらい) [樱花大战3>
動(うご)く 中文类似发音:五沟哭
动、行动
解说:人或东西的移动,都可以用这个
例子:動け、動け、動け、動け、動け、動け…… [EVA>
力(ちから) 中文类似发音:起喀拉
力、力量
解说:人或动物的力气、力量
类似的词还有パーワ,也就是power
例子:みんなの力を貸してくれ、行け! [机动战士Z高达>
まだまだ 中文类似发音:嘛大嘛大
差远了、差得很多、早得很
解说:轻视对手的词,或是自己处在不利的局面下自我鼓励
例子1:越前龙马:“まだまだだね!” (通常说完这句话,龙马就开始发威了) [网球王子>
例子2:古尼西露的机体受到伤害后:“くっ、まだまだ!” [樱花大战3>
ぜひ 中文类似发音:载hi
一定、肯定
解说:表示自己强烈的愿望、心愿
例子:看到雏田被宁次打得十分的惨,愤怒的鸣人指着宁次发狠地说:“ぜひ勝つ!!” [火影忍者>
勝(か)つ 中文类似发音:卡茨
赢、胜利
解说:赢得比赛、取得胜利的意思
反义词为負(ま)ける
例子:これが俺たちの勝ちだ
許(ゆる)す 中文类似发音:有鲁(1声)斯
许可、允许、原谅
解说:通常见到的是其否定型,也就是不允许、不原谅
許しません、許さん、許さない意思都差不多
ために 中文类似发音:塔梅尼
为了……
解说:名词+の+ために,动词原形/否定型+ために
例子:青き清浄なる世界のために [SEED-D>
任(まか)せる 中文类似发音:马喀塞路
交给我、让我来
解说:让别人把某件事完全交给自己来应付
例子:最后的迷宫机关重重,主人公一行人急匆匆向最终BOSS处前进,突然跳出一大片杂兵。只见众多配角们中跳出一人,英勇地说道:“ここは俺に任せる、お前は早く行け!”
いよいよ 中文类似发音:以优以优
终于、越来越……
解说:形容某事物最终还是来了
例子:いよいよ決戦だ