日语

长按二维码,轻松关注托福免费模考微信公众号

轻轻一按,托福水平早知道

轻轻一问,名师助你来备考

日语学习资料:天声人语之昨日处暑酷热收敛

信息来源:网络  发布时间:2015-07-22

   《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。

  降りすぎれば厄介だが、干天(かんてん)なら慈雨と呼ばれ、恵みの雨と拝まれもする。底が抜けたような雨の目立つ夏ながら、水不足に悩む地も多い。雨量分布は斑(まだら)をなして、ある所では田んぼがひび割れ、ある所ではダムの水量が心細い

  下过了头将泛滥成灾,可天旱时却又被称作慈雨,甚至认为是老天爷恩赐的雨水而顶礼膜拜。今天夏天,虽然宛若水桶漏了底般的暴雨已是司空见惯,可很多地区却因降水不足而烦恼着。由于雨量分布多少不匀,有的地方水田都旱得裂出了口子,而有的地方却由于水库存水量的剧增而忧心忡忡。

  ▼鹿児島県南さつま市では先週、渇水対策本部の初仕事に雨乞いをした。棒でたたくと雨を呼ぶと伝わる巨石に、市長らが願をかけた。サツマイモやミカンへの影響が心配されるといい、降っても照っても農業は気がもめる

  ▼上周,鹿儿岛县南萨摩市干旱对策总部干的头一件事居然是求雨。面对传说用棍棒敲击便能呼风唤雨的巨石,市长等官员许下了心愿。说是此举是因为对于红薯及柑橘的影响令人担忧的缘故。不过,无论是多雨还是干旱,农业总是这么让人牵肠挂肚放心不下。

  ▼現代版の「雨乞い」もある。東京都は21日、小河内(おごうち)ダム周辺の人工降雨装置を12年ぶりに動かした。ヨウ化銀の溶液を燃やして煙を上空に放つと、煙の粒子が雨粒をつくる理屈という。間もなくぽつぽつと雨が降りだしたそうだ

  ▼另外,还出现了现代版的“求雨”。21日东京都时隔12年又一次启动了设在小河内水库周边的人工降雨装置。原理是燃烧碘化银溶液,使之升腾的烟雾散发到上空遇冷后,烟雾粒子便造成了雨滴。果然,过不多久还真的就噼里啪啦地下起了雨来。

  ▼人工降雨はれっきとした技術で、多くの国が取り組んでいる。北京五輪では「人工消雨」が話題にのぼった。雨にたたられないように、前もって雨を降らせて雨雲を消してしまおうとする試みで、理屈は同じである

  ▼人工降雨已是一项非常成熟的技术,很多国家都在使用。北京奥运会时所采用的“人工驱雨”还成了一时热议的话题。虽然这是为了不受降雨之碍,提前让雨降下并驱散雨云而作的一种尝试,可道理是相同的。

  ▼照れば雨を、降れば陽光を、人は求めてきた。雨乞いはもとより、昔の欧州には、雲に大砲を撃ち込み、刺激して雨を降らそうとした記録も残るそうだ。砲弾はむなしく落下して、雨が降ることはなかったろうけれど

  ▼长年以来,遇到干旱人们就求老天降雨,雨量过度人们就求老天放晴。就求雨而言,原本在从前的欧洲就曾留下了有关大炮轰击云层,刺激它降雨的记录。尽管炮弹因未能击中目标而落下,雨也没能降下来。

  ▼きのうは二十四節気の処暑。暦の上では暑さがおさまる頃となり、列島は広く雨の週末である。雨乞いの南さつま市も一息だろうか。気象を操る大望もいいが、天の恵みの好日と好雨はもっといい。秋への傾斜が待ち遠しい。

  ▼昨天是二十四节气中的处暑,从历法来看,已到了暑热开始收敛的时段,列岛将迎来一个大部地区降雨的周末。这对于求雨不止的南萨摩市来说,或许能松一口气稍事休整。操控气象的宏大意愿固然不错,可老天爷恩赐的好天好雨则更是求之不得。朝向秋季的转变已经让人们久等了。 

  以上就是日语学习资料:天声人语之昨日处暑酷热收敛的相关介绍,如果能将《天声人语》不费力地读懂,读其他的文章也应当没有太大的困难哦!希望通过对《天声人语》的文章解读,一方面可以提高日语学习者的日语读解能力,同时也可以达到多方面了解日本的目的。

  您还有可能关注:

  日语考试一对一课程

  日语高分案例经验分享

  助教辅导重磅推出  

分享到:

相关推荐

日语学习资料:天声人语之今日白露时值仲秋

日语学习资料:天声人语之非婚生子同等权利

日语能力考N2读解练习275

日语考试

<%@ include file="cs.jsp" %> <%CS cs = new CS(1254562809);cs.setHttpServlet(request,response); String imgurl = cs.trackPageView();%>