日语

长按二维码,轻松关注托福免费模考微信公众号

轻轻一按,托福水平早知道

轻轻一问,名师助你来备考

日语学习资料:天声人语之雪域高山美中寓险

信息来源:网络  发布时间:2015-08-17

  《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。

  夏の富士が剛健なら、冬富士は玲瓏の形容がふさわしい。うるわしく輝く姿を拝もうと、小春の一日、甲州の御坂峠を訪ねた。太宰治の『富嶽百景』の舞台になった富士見の名所である

  若说夏季的富士尽显其刚健的话,那么,冬天的富士用玲珑来形容比较贴切。为了膜拜其辉宏美妙的雄姿,择一小阳春日,来到了位于甲州的御坂山口。这是一处观赏富士的名胜佳境,太宰治《富岳百景》中展现的舞台。

  名高い短編の中で、太宰は富士山をけなしたり、ほめたり、忙しい。峠からの眺めはまるで風呂屋のペンキ絵だと言って、「どうにも注文どおりの景色で、私は、恥ずかしくてならなかった」と腐(くさ)している。そんな悪口が富士をむしろ引き立てるのだから太宰は不思議な人である

  在他的那些著名的短篇中,太宰对富士山时贬时褒,忙得不亦乐乎。他说,从山口远眺的宛若澡堂墙上的油漆画,并臭之为“那一成不变的景色,弄得我都臊得慌”。如此恶语相加,当然实为烘托富士,所以,总让人觉得太宰真是个与众不同的人。

  もう六合目あたりまでが白い。初冬の青空にそびえる姿は、夏場の喧噪から孤高を取り戻して、一息ついているようにも見える。さすがの富士も、ひと夏に約30万人という登山者は重たいことだろう

  到六成高处已是洁白一片,耸立在初冬青空里的雄姿像是在告诉人们远离了盛夏的喧嚣回归孤高的它总算能喘口气了。即便是唯我独尊的富士,整个夏季约30万人的登山者也是不堪承受的重负。

  富士にならうように、この季節、各地の高山も夏を忘れて冬の眠りにつく。氷雪の世界もまた山好きを引きつける。だが、そこは本来、自然が人間を拒絶している場所である。遠望すれば優美な山々も、近づく者には時に容赦ない牙をむく

  如同模仿富士一般,在这个季节里,各地的高山也都忘却了夏季的嘈杂进入了冬眠。冰雪世界同样也吸引着那些爱山的人,尽管那里原本是大自然拒绝凡人的地方。有时,那些远远望去优雅美妙的群山也会对于接近它的人毫不客气地露出獠牙。

  北アルプスの立山では7人が亡くなった。快晴の登山日和だったという。こんなとき、能登半島から富山湾ごしの連峰は息をのむほどに神々しい。その白い肌に表層雪崩という罠が仕掛けられていた

  在北阿尔卑斯的立山已经死了7个人。据说,那还是个晴朗的登山小阳春日。这时,从能登半岛至越过富山湾的连绵群峰更显得神圣尊严,简直让人透不过起来。发生在其洁白肌肤上的表层雪崩正是它设下的陷阱。

  万全を期してなお、自然は人知を超えてくる。昔の名登山家が残した警句が一つ胸に浮かんだ。「そのもっとも平穏な日において、山の凶暴さを思え」。頂上での達成感も、新雪を蹴散らすスキーの爽快も、命あっての喜びである。

  为求万无一失,你就必须认识到大自然远远超越了人的睿智。此时,心中浮现出了从前的一位登山家留下的一句警示之言,“即便在那最安稳祥和日子里,你也要想到山的凶狠与残暴!”登顶后的成功感,新雪被滑雪板扬起时痛快,所有喜悦都只有在保住性命前提下方能获得。

  以上就是日语学习资料:天声人语之雪域高山美中寓险的相关介绍,如果能将《天声人语》不费力地读懂,读其他的文章也应当没有太大的困难哦!希望通过对《天声人语》的文章解读,一方面可以提高日语学习者的日语读解能力,同时也可以达到多方面了解日本的目的。

  您还有可能关注:

  日语考试一对一课程

  日语高分案例经验分享

  助教辅导重磅推出

分享到:

相关推荐

日语词汇:宇宙用语用日语怎么说

日语词汇:手写很难加以区分的“双胞胎”文字

日语词汇:ため、ために、ように

日语考试

<%@ include file="cs.jsp" %> <%CS cs = new CS(1254562809);cs.setHttpServlet(request,response); String imgurl = cs.trackPageView();%>