次の文章を読んで、後の問いに答えなさい。答えは、1、2、3、4から最も適なものを一つ選びなさい。
日本人の笑いの特徴には、羞恥の笑いがある。初対面の欧米人に対して意味もなく、ニヤニヤして誤解を受けることが多い。日本人としては、この笑いは心の謙虚さや、へりくだった態度をあらわすつもりなのだが、欧米人にはそれが不気味にうつるのである。
むろん、微笑をもって、当てに接することは、西洋人の礼儀にもある。しかし、日本人の笑いは微笑を越えているし、質問されて分からないことがあると笑うという日本人の習慣は、欧米人に理解できないのである。
日本人は怒った場合でも笑うのである。それが美徳だと思想もあって、日本人の笑いの構想は非常に複雑である。
問:「ニヤニヤして」はどんなことか。
1.礼儀的に笑うこと
2.照れ隠しとして笑うこと
3.皮肉を込めて笑うこと
4.軽蔑して笑うこと
正解:1
ヒント:誤解を受けることが多い。日本人としては、この笑いは心の謙虚さや、へりくだった態度をあらわすつもりなのだ。
日本人的笑经常会被误会。而日本人自以为,以这样的笑容来表示谦和的态度。
訳文:
日本人的笑容的特征是很羞涩的笑。对于初见面的欧美人,没有任何意思的朝着他们笑而被误解的情况也有很多。对日本人来说,这种笑是表示自己的谦虚,表示对对方的尊敬的态度,可是在欧美人看来,那反而是感觉到不愉快的了。
当然面带微笑和对方接触,这是西方人的礼仪。可是,日本人的笑已经超过了微笑的尺度,受到质问,有不明白的时候就笑的日本人的这种习惯,欧美人是不能理解的。
日本人有时连发怒的时候也会笑。他们认为这是美德。日本人笑的构思非常复杂。
へりくだる [ 謙る]:谦虚,谦恭。
不気味 [ぶきみ]:(不由得)令人毛骨悚然;令人害怕
あたりは不気味に静まりかえっていた
周围静得令人毛骨悚然
以上就是日语能力日语能力考N2读解练习192的相关内容,阅读没有更好的办法,基本知识掌握牢固的前提下要多做练习,把握做题规律,祝各考生取得一个好成绩。
您还有可能关注: