日语

长按二维码,轻松关注托福免费模考微信公众号

轻轻一按,托福水平早知道

轻轻一问,名师助你来备考

日语能力考N2读解练习723

信息来源:网络  发布时间:2015-12-25
  小编为大家带来一篇日语能力考N2读解练习与讲解,希望能帮助备考N2的考生做阅读专项练习,攻下能力考阅读大关,不要错过这个系列哦。

  京都に住む染織家志村さんの仕事場を訪ねたおり、志村さんがなんとも言えない美しい桜色に染まった糸で織った着物を見せてくれた。そのピンクは、淡いようでいて、しかし燃えるような強さをうちに秘め、華やかでしかも深く落ち着いた色だった。その美しさは、目と心を吸囲い込むように感じられた。「この色は何から取り出したんですか。」

  「桜からです。」

  と、志村さんは答えた。素人の私は、すぐに桜の花びらを煮詰めて色を取り出したものだろうと思ったが、実際はこれは桜の皮から取り出した色なのだった。あの黒っぽいごつごつした桜の木の皮から、この美しいピンクの色が取れるのだという。志村さんは続けてこう教えてくれた。この桜色は一年中どの季節でも取れるわけではない。桜の花が咲く直前のころ、山の桜の皮をもらってきて染めると、こんな、えもいわれぬ美しい色が取り出せるのだ、と。

  私はその話を聞いて、体が一瞬揺らぐような不思議な感覚に襲われた。春先、もう間もなく花となって咲き出ようとしている桜の木が、花びらだけでなく、木全体で懸命に最上のピンクの色になろうとしている姿が、私の脳裏に揺らめいたからである。花びらのピンクは、幹のピンクであり、樹皮のピンクであり、樹液のピンクであった。桜は全身で春のピンクに色づいていて、花びらは、(A)それらのピンクが、(B)先端だけ姿を現したものにすぎなかった。

  考えてみれば、これは(C)そのとおりで、木全体の一刻も住むことない活動の精髄が、春という季節に桜の花びらという一つの現象となるに過ぎないのだった。しかし、我々の限られた視野の中では、桜の花びらに現れ出たピンクしか見えない。(D)志村さんのような人がそれを樹木全身の色として見せてくれると、(  )。

  1、なぜ「不思議な感覚に襲われた」のか。

  1、生きた桜の精が目の前に現れたような気がしたから。

  2、黒い木の皮から美しいピンク色が取られるということが信じられなかったから。

  3、桜が咲く直前の皮からだけ美しいピンク色が取れることが不思議だったから。

  4、桜の精が筆者の心を吸囲いとってしまう気がしたから。

  正确答案:1、生きた桜の精が目の前に現れたような気がしたから。

  解释:为什么说“产生了一种不可思议的感觉”?

  1、因为觉得鲜活的樱花精灵就像在眼前一样

  2、因为不相信从黑色的树皮能够获取美丽的粉红色

  3、因为只能从樱花将开之前的树皮上获取美丽的粉红色,觉得真是不可思议

  4、因为觉得樱花精灵吸取了笔者的心

  答案:1

  关键句:「春先、もう間もなく花となって咲き出ようとしている桜の木が、花びらだけでなく、木全体で懸命に最上のピンクの色になろうとしている姿が、私の脳裏に揺らめいたからである。」

  2、A~Dに入る言葉の、正しい組み合わせを選べ。

  1、A.まさに    B.ほんの    C.たまたま    D.いわば

  2、A.いわば    B.ほんの    C.まさに     D.たまたま

  3、A.いわば    B.まさに    C.ほんの     D.たまたま

  4、A.まさに    B.たまたま   C.ほんの     D.いわば

  正确答案:2、A.いわば    B.ほんの    C.まさに     D.たまたま

  解释:选择放到②—A~D的正确组合。

  1、A.正是 B.仅仅 C.偶尔,碰巧 D.所说的

  2、A.所说的 B.仅仅 C.正是 D.偶尔,碰巧

  3、A.所说的 B.正是 C.仅仅 D.偶尔,碰巧

  4、A.正是 B.偶尔,碰巧 C.仅仅 D.所说的

  答案:2

  3、最後の(  )にはどんな文を入れたらよいか。

  1、ほっと安心する

  2、はっと驚く

  3、じっと見つめる

  4、ぱっと思い出す

  正确答案:2、はっと驚く

  解释::(  )里放进哪句话合适?

  1、松了一口气

  2、吓了一跳

  3、目不转睛地看

  4、突然想起

  答案:2

  翻译:

  曾经参观过住在京都的染织家志村先生的工厂,志村先生给我展示了一件和服,那是用无法表达的美丽的淡红色的线织成的。那种粉色看似淡淡的,里面却蕴藏着快要燃烧的强度,(这确实)是华贵而又素雅的颜色。那种美让我感觉到仿佛眼睛和心灵都被吸引住了。

  “这种颜色是从哪里提取出来的?”

  “樱树。”

  志村回答道。作为外行的我,马上认为是把樱花花瓣熬干提取出来的。但实际上,这是从樱树的皮上提取出来的颜色。难道从哪个黑乎乎的坚硬的樱树皮上能提取出这样美丽的粉色吗?志村先生接着对我说,这种淡红色ingbushi一年到头哪个季节都可以提取到的,是在樱花即将开放之前,那山上的樱树皮染的颜色,这样才能得到这种难以言表的美丽颜色。

  听到这一席话,我觉得身体霎那间好像摇晃了一下,产生了一种不可思议的感觉。初春时,马上就要开花的樱树,不仅仅是花瓣,整棵树都在竭尽全力想要变成最美丽的粉色,(樱花的)这种姿态在我的脑海里浮现。花瓣的粉色是树干的粉色,是树皮的粉色,是树液的粉色。整个樱树都带着春天的粉色,只不过花瓣,所谓的那些粉色,仅仅在先端表现出来罢了。

  想想看,的确如此,整棵树一刻不停地工作着,樱树活动的精髓只不过是春天时节化成樱树花瓣这一现象罢了。但是,在我们有限的视野只能看到展现在樱花花瓣上的粉色,碰巧有志村先生这样的人把这种粉色作为整棵树的颜色展现给我们。我很吃惊,所以一直凝视着它。

  以上就是日语能力日语能力考N2读解练723的相关内容,阅读没有更好的办法,基本知识掌握牢固的前提下要多做练习,把握做题规律,祝各考生取得一个好成绩。

  您还有可能关注:

  前程百利高分保障体系

  托福小班

  免费在线模考系统

分享到:

相关推荐

日语阅读主旨题如何破

适合日语学习的综艺节目

你存在这些日语学习误区吗

日语考试

<%@ include file="cs.jsp" %> <%CS cs = new CS(1254562809);cs.setHttpServlet(request,response); String imgurl = cs.trackPageView();%>