日语

长按二维码,轻松关注托福免费模考微信公众号

轻轻一按,托福水平早知道

轻轻一问,名师助你来备考

日语新闻速递:猫语翻译器

信息来源:网络  发布时间:2015-09-25

  日本新闻速递系列文章为大家推送日本最新的新闻资讯,对日本感兴趣或者有出国留学打算的小伙伴,平日看一看,了解一下日本这个国家的变化吧!

  犬語翻訳機「バウリンガル」が数年前には厚売され、人々は「犬の世界」に誘われた。だが、実際には、犬は「尻尾を振る」「トイレットペーパーを引き裂く」などの行為によって人間とコミュニケーションするため、わざわざ犬語を訳す必要はなく、犬が何を考えているかは大体想像がつく。このようなわけで「バウリンガル」は実用性がなかった。

  几年前“犬语翻译器”就卖得不错,人们被邀请进入了“狗的世界”。不过实际上,狗狗用为“摇尾巴”、“撕扯手纸”等行为与人类沟通,所以没有必要特地翻译犬语,狗狗的想法大概都能想象得到。因此,“犬语翻译器”的实用性不大。

  だが、猫となると話は全く異なる。猫が突然怒り出して、家具を傷つける、あるいはベッドの上や客間で粗相をする理由は、普通我々には分からない。

  但是,如果是猫的话,情况就不一样了。猫会突然生气、破坏家具、或者在床上、客厅里随处大小便,我们通常无法理解它们做出这些行为的原因。

  従って、猫語翻訳機「ミャウリンガル」は、人間にとって無くてはならないツールだ。この機械は、猫の表情の変化を識別することで、6種類の感情を判定するだけではなく、猫の鳴き声を200語の言葉に「翻訳」し、猫の行動から21種類の「心理状態」を推測することができる。

  因而,猫语翻译器对人类来说,就是一件很有用的工具。这部机器可以识别猫的表情变化,不仅能判断出6种情感,而且可以“翻译”200种猫叫声,还能从猫的行动中推断出21种“心理状态”。

  翻訳機の価格は169ドル(約2万円)、その効能を信じる人には、価値ある買い物かもしれない。米国のテクノロジー製品情報ブログ・メディア「ギズモード」が伝えた。

  美国科技产品信息媒体网站“Gizmodo”称,翻译器定价169美元(约2万日元),对于信任此机器效果的人来说,可能是一次很有价值的购物。

  以上就是日本新闻速递:猫语翻译器的内容,想了解更多日语考试的信息,可以直接咨询百利天下教育旗下前程百利日语考试网站:http://jlpt.bailiedu.com,电话:400-890-6000/010-57952000。

  您还有可能关注:

  前程百利高分保障体系

  托福小班

  免费在线模考系统

分享到:

相关推荐

日本时尚:男生喜欢的时尚3要素

日本时尚:山田优产后迅速复工

日本时尚:别让压力成为你的“美肌杀手”

日语考试

<%@ include file="cs.jsp" %> <%CS cs = new CS(1254562809);cs.setHttpServlet(request,response); String imgurl = cs.trackPageView();%>