本系列文章会为大家推送精彩的日影日剧及日本影视相关的资讯等信息,希望能为日影日剧迷们打造一个齐全的资源库,并能帮助大家在轻松中学好日语。
【剧情介绍】
证券公司职员家路久因事故失去了过去5年的记忆,眼中的妻子变成了假面人。同时,他心中对5年前和他离婚的前妻及女儿的感情被唤醒。久手里有10把谜一般的钥匙,通过一把一把地使用钥匙,他渐渐探寻着“自己是谁”、“应该回到哪里”……
【第六集剧情】
久本打算趁着连休日带着妻儿到蓼科的别墅玩,没想到第十三营业部的同事们突然出现,强行加入久的家庭聚会。而久从当地蔬菜屋老板口中得知自己去年也有带家人一起来,但他却还是想不起来让他很沮丧。同时女儿在此期间给他打了很多通匿名电话,接通一次后却没有跟久说出瞒着他的事。而一直觉得久不对劲的妻子也终于质问他,“你看得到我吗?有时我都不知道你到底在看谁”。
【知识点讲解】
1、幸せはみんなにお裾分けしないとねえ。(2:43)
幸福要分点给大家才行呢。
裾分け(すそわけ):【名·他动·三类】 分赠,分送,分赠给别人的东西。
例:ほんの裾分けですが、どうぞお納めください。/是别人送给我的一些东西,请您收下。
例:これはほんのおすそ分けです。/这不过是分送给您的一点东西。
2、先月の大型M&Aのディールで充分な利益が見込める。(3:25)
上个月的大型M&A交易预计盈利可观。
見込める(みこめる):【他动·二类】 估计,预计。
例:景気回復は本当に見込めるのか心配です。/真的可以期待经济复苏吗,我很担心。
3、あの人の見張りはもうしません。(4:50)
我不会再监视那个人了。
見張り(みはり):【名】 看守;监视;警戒(的人)。
例:見張りを厳重にする。/严加看守。
例:見張りを置く。/派人看守。
例:見張り所。/看守哨所,监视哨所。
4、この別荘、改築の設計久さんも手伝ってくれたのよ。(14:58)
你也有参与这栋别墅的改建设计的呢。
改築(かいちく):【名·他动·三类】 重新,改建。
例:家を改築する。/重建房子。
例:図書館を近代風に改築する。/把图书馆改建成现代式的。
5、久さんも相談に乗ってくれて。(15:08)
你也帮忙出了主意的。
相談に乗る(そうだんにのる):【惯用语】参与商谈,商量,征求意见。
例:先生はいつも気持ちよく相談に乗る。 /老师总是愉快地帮人斟酌。
例:私がこの件について、相談に乗ってもらいたいと思います。/我想就这件事,请您出点子。
例:悩みがあるなら、いつでも相談に乗ってください。/如果你有烦恼的话,什么时候都可以找我谈心哦。
6、久さん、一体誰と向き合ってるの。(21:06)
久,你到底在注视着谁呢?
向き合う(むきあう):【自动】 相对,相向,面对面。
例:面と向き合う/面对(着)面。
例:力士が土俵上で向き合う/两个力士上场对峙(准备交锋)。
以上就是影视日语:2015春季剧《I’m Home》学习笔记6的内容,想了解更多日语考试的信息,可以直接咨询百利天下教育旗下前程百利日语考试网站:http://jlpt.bailiedu.com,电话:400-890-6000/010-57952000。
您还有可能关注: