文法:~とあって
意味:~ので/因为...;由于
接続:「動・い形・な形・名」の普通形+とあって
<ただし、「な形」と「名」の「だ」はつかないことが多い。>/<但是,「な形」和「名」的「だ」大多不用。>
例文:
人気スターがやって来るとあって、大勢の人たちが待ち受けていた。/因为很受欢迎的明星就要到来,所以很多人都在等候着。
練習:
翻译:这家宾馆由于交通方便,经常被生意人出差所利用。
このホテルは交通の便がいいとあって、ビジネスマンの出張によく使われる。
文法:~とあれば
意味:~なら/如果是
接続:「動・い形・な形・名」の普通形+とあれば
<ただし、「な形」と「名」の「だ」はつかないことが多い。>/<但是,「な形」和「名」的「だ」大多不用。>
例文:
遠来の客が来るとあれば、腕をふるってご馳走をたくさん用意しよう。/如果是远道而来的客人,就露两手多准备几道拿手好菜。
練習:
翻译:如果没有人帮忙,我就只好一个人做了。
だれも手伝ってくれないとあれば、私が一人でやるしかないだろう。
以上就是日语一二级语法天天练36的内容,小编预祝各考生可以在即将来临的考试中取得佳绩,获取等级证书!
您还有可能关注: