人前で話す仕事がスケジュールに入ると落ち着かなくなります。「来週の今頃はあいさつしている」「明日は講師だ」などと、場面が頭に浮かび、不安がよぎります。休日にくつろいでいる時も、ふとした瞬間に不安に。いくら入念に準備を進めていても同じです。もともと人前が苦手。当日もかなりの緊張ですが、何とか無難にこなしています。終わった後はすっきりと気持ちいいのですが、そこに至る過程が嫌なのです。これは趣味でも同じ。40歳から始め、それなりに上達するにつれ、人前で披露する場面が増えてきました。すると楽しいはずの趣味が、「あと何週間で披露するか」と不安になり、いっそのこと趣味をやめてしまおうかとまで思ってしまうのです。
筆者は何について悩んでいるか。
1スケジュールに大切な仕事が入るとなかなか落ち着かないこと。
。講師としての仕事がうまくいかず、いつも不安で緊張すること。
3人前で話をしたり、趣味を披露したりするのが苦手で緊張すること。
440歳になって、人前で自分の趣味を披露するのを恥ずかしく思うこと。
正解:3
概要:
一旦要到很多人面前说话就会很紧张,尽管自己认真做了准备,还是放心不下,演讲的当天也是特别紧张,虽然结束后会觉得松了一口气,但是之前的过程却让人讨厌。兴趣爱好方面也是如此,过了40岁后,在别人面前展示的机会增加了,就因为这样,原本很开心的事情也因为"要展示给别人看"而变得讨厌起来。
解析:
作者为什么而烦恼?
文章中出现的最高频率的词是"紧张"。关键句" 人前で話す""落ち着かなくなります""人前で披露する"。
选项1,"大切な仕事"不是问题的关键。
选项2,作为讲师的工作不顺利,没有提到。
选项3,概括完整,符合题意。
选项4,"40歳になって"这个限定不对。且只提到趣味を"披露する"没有提到"人前で話す"。
以上就是日语能力日语能力考N2读解练习97的相关内容,阅读没有更好的办法,基本知识掌握牢固的前提下要多做练习,把握做题规律,祝各考生取得一个好成绩。