托福阅读长难句是困扰很多考生的问题,很多同学因为看不懂句子导致失分严重。下面前程百利小编给大家搜集了几个托福阅读长难句,并对每一个句子进行了精析,最后还有意群训练供大家练习和巩固。大家一起来看一下吧。
1. He then set up experiments with caged starlings and found that their orientation was,in fact, in the proper migratory direction except when the sky was overcast, at which times there was no clear direction to their restless movements.
难句类型:插入语+复杂修饰
本句有一个很短的插入语in fact,但是它出现的位置很讨厌,打乱了我们读句子时连贯的思维,所以还是要先跳过去,主句其实是He then set up experiments with caged starlings and found that their orientation was in the proper migratory direction except when the sky was overcast核心意思就是说他做的试验除了阴天的时候,其他时候鸟类都能准确的找到自己的方向。at which times there was no clear direction to their restless movements用来修饰阴天时候鸟类的活动,属于典型的次要成分,但是同学们如果没有分清主次,读完对吼这个句子就会忘记主句的核心意思,得不偿失。
译文:
事实上,一般它们都扑向他们迁徙飞行的方向,除了天阴多云的时候,此时它们拍打翅膀乱扑的行为没有明确的方向。
意群训练:
He then set up experiments with caged starlings and found that their orientation was, in fact, in the proper migratory direction except when the sky was overcast, at which times there was no clear direction to their restless movements.
2. In fact, when tapes of begging tree swallows were played at an artificial swallow nest containing an egg, the egg in that “noisy” nest was taken or destroyedby predators before the egg in a nearby quiet nest in 29 of 37 trials.
难句类型:复杂修饰
本句结构其实不难,但是有很多人读不懂,when tapes of begging tree swallows were played at an artificial swallow nest containing an egg是状语从句,主句是the egg in that “noisy” nest was taken or destroyedby predators before the egg in a nearby quiet nest in 29 of 37 trials.影响同学们理解本句的关键是在before这个词上,很多同学一看到它就认为是在什么之前,以为是方位上的比较,其实这是时间上的比较,就是说比较喧闹的鸟巢中的鸟蛋先被破坏。主谓宾都有修饰成分,所以句子读起来不是很舒服。
译文:
事实上,当在一个放有鸟蛋的人工燕巢里播放燕子乞讨的录音时,37次实验中有29次,在“喧闹”环境中的鸟蛋比在附近安静燕巢中的蛋先被捕食者夺走或毁坏。
意群训练:
In fact, when tapes of begging tree swallows were played at an artificial swallow nest containing an egg, the egg in that “noisy” nest was taken or destroyedby predators before the egg in a nearby quiet nest in 29 of 37 trials.
以上就是小编给大家分享的托福阅读长难句精析(七)的内容,有关托福阅读长难句的更多内容,请关注前程百利托福考试频道。最后,小编祝大家在托福考试中取得好成绩!
您还可能关注:

