本系列文章会为大家推送精彩的日影日剧及日本影视相关的资讯等信息,希望能为日影日剧迷们打造一个齐全的资源库,并能帮助大家在轻松中学好日语。
【剧情介绍】
在本剧中,渡边麻友(AKB48成员)和稻森泉担任女主角,饰演20多岁与40多岁的工作女性。两人虽然有着年龄代沟,生活境遇也大不相同,但通过各种事件的各种碰撞,两人一起面对工作上以及恋爱中的困难,共同成长。
【第七集剧情】
为了阻止吉祥寺分店关闭,理子来到总社与社长直接面谈,得到了他的允许,但必须将营业额提高20%。面对这样艰难的任务,大家虽然有点信心不足,但都团结一致面对挑战。亚纪和男朋友小幡共商书店经营的“作战计划”,但是谈到未来的事时两人却抱有不一样的打算,这让气氛稍有些尴尬。另一方面,理子和田代之间越走越近,但是发现理子并没有把他当做是恋爱的对象时颇为吃惊。
有一天,三田突发奇想,提出了制作书籍封面的提案以增加销量,获得了大家的支持,于是请来了漫画家阿贺千老师。但是想要获得成功,必须通过小幡和公司沟通。可是对于小幡来说,这是一件非常棘手的手,可为了亚纪,他决定冒个风险。最终,吉祥寺书店的业绩比原来提高了24%,完成了预期的目标。可是这时候,由于违反公司的方针,小幡被调职到了总务部。
【知识详解】
1、こういうのを八方塞がりっていうのかな。(02:32)
这就叫做四面楚歌吧。
八方塞がり「はっぽうふさがり」:【惯用语】走投无路,处处碰壁。
例文◆就職活動で八方塞がりだ。/找工作的过程中处处碰壁。
2、それに期間の短い単発だけじゃ厳しいっすよね。(06:49)
而且时间很短,只办一次肯定不乐观。
単発「たんぱつ」:【名】
(1)单引擎。
例文◆単発機。/单引擎飞机。
(2)单发。
例文◆単発銃。/单发枪。
3、多少はね。でもタイアップも多いかな。(11:32)
多少吧,不过跟公司合作的也不少。
タイアップ:【名】【英】tie-up:联合,合作,协作。
例文◆外国の商社とタイアップ。/和外国公司合作。
4、亜紀ちゃんのために一肌脱いでくださろうとするお気持ち。(22:12)
你这样尽心尽力帮助亚纪。
一肌脱く「ひとはだぬぐ」:【惯用语】助一臂之力,奋力相助。
例文◆時間が間に合わないかもしれないが、あなたのためにできるだけ一肌脱ぎましょう。/可能时间来不及了,但为了你我愿意尽一臂之力。
5、特別な肩入れをするわけにはいかない。(25:52)
而提供特殊的帮助。
肩入れ「かたいれ」:【名·自动·三类】
(1)关照,支援。
例文◆地元のチームに肩入れする。/支援本地队。
(2)垫肩。
6、快気祝いしようって、わらゆんのマスターが。(34:51)
笑染的老板说要替你庆祝康复出院。
快気「かいき」:【名·自动·三类】
(1)心情愉快。
(2)病愈。
例文◆快気祝。/祝愿病愈。
以上就是影视日语:2015春季剧《战斗吧!书店女孩》学习笔记7的内容,想了解更多日语考试的信息,可以直接咨询百利天下教育旗下前程百利日语考试网站:http://jlpt.bailiedu.com,电话:400-890-6000/010-57952000。
您还有可能关注: