人は一生の間にどれぐらい罪を犯すものだろう――と故・井上ひさしさんがユーモラスな随筆を書いていた。幼いころ、隣家の猫のひげをちょん切ったそうだ。これは立派な犯罪になるらしい
▼已故的井上厦先生写过一篇有趣的随笔------《人生要犯多少罪》。他把小时候剪过邻家小猫的胡子,也当成了一次严重犯罪。
▼他にもスカートめくりやキセル乗車など、あれやこれやで「総刑期」は50年を超すと、書きながらご本人が驚いている。そんな一文を、米大統領選をめぐる報道で思い出した。共和党候補に事実上決まったロムニー氏が、30年ほど前に愛犬を「虐待」したとメディアにやられた
▼另外还有掀裙子,蹭车坐等,林林总总加起来,“总刑期”超过了50年,这令作者本人都大为吃惊。这篇文章也是在看到美国总统大选的报道时,突然想起的。因为,已经是共和党准候选人的罗姆尼被媒体爆料,曾在30年前“虐待”过爱犬。
▼カナダまでの約12時間、犬をかごごと車の屋根にのせて走ったという。愛犬家たちの猛反発を受けて釈明に追われた。片や現職のオバマ氏も、自伝の中にある「インドネシアで幼少期に犬を食べた」を敵陣営に突かれた。あばき立てに時効はない
▼据说在前往加拿大的时候,他把狗关在笼子里绑在车顶上大约12小时。此举遭到了爱犬人士们的强烈抗议,要求给出合理的解释。此外,现任总统奥巴马也因在自传中写道“小时候在印尼吃过狗肉”而被竞选对手猛烈抨击。揭露这样的“罪行”并无时效限制。
▼ロムニー氏は、高校時代に同性愛者の下級生をいじめたとも報じられた。これはより深刻で、謝罪して火消しをした。信条や政策はもとより、配偶者の人柄や過去の言動まで、候補者は公私にわたって徹底した吟味にさらされる
▼罗姆尼在高中时欺负低年级同性恋学生的事件也被媒体爆料。因为严重程度更胜一筹,只有通过公开道歉来平息民愤。候选人的信念和政论自不用说,就连其配偶的人品以及过往的言行,从公务到隐私都将遭到彻底的审查。
▼長丁場の総力戦は、11月の投票まで半年を切った。その「民主主義の祭り」はしかし、いつになく中傷合戦が激しいと伝えられる。醜聞を掘り起こしては煙を立てる工作員のオフィスもあるのが、あの国らしい
▼这场旷日持久的拉锯战,距离11月的投票还有半年时间。所谓“民主主义的盛典”却在不知不觉中变成了愈演愈烈的中伤大战。在美国还出现了雇佣以挖丑闻为生的人的工作室。
▼肉食系のタフな戦いに勝つのはどちらか。そして、国民の投票で選ばれた正統性に4年の任期は保証される。あっさり系、すげかえ自在の日本の首相選びとはだいぶ味わいが違う。
▼在这场肉食动物间的顽强对抗中,最后谁会取胜。并且通过国民投票,平稳地度过4年任期。这与崇尚素食,更替频繁的日本首相选举相比还真是风格迥异。
以上就是日语学习资料:天声人语之美日大选风格迥异的相关介绍,如果能将《天声人语》不费力地读懂,读其他的文章也应当没有太大的困难哦!希望通过对《天声人语》的文章解读,一方面可以提高日语学习者的日语读解能力,同时也可以达到多方面了解日本的目的。
您还有可能关注: